Suprim a Novial98en hempagine /
Hintrim a vordesien direktorie
Novial98 -> Deutsch/English/Français/Castellano
A
- a prep. E: to F: à D: zu
- -a (sb->sb) E: denotes female sex F: forme le féminin D: bezeichnet, weibliches Geschlecht
- rega E: queen F: reine D: Königin
- kata E: she-cat F: chatte D: weibliche Katze
- abandonar vb. E: abandon F: ~ D: verlassen, preisgeben, aufgeben
- abandonanse, sb.
- abasar vb. E: lower, debase F: (a)baisser D: senken, niederlassen, erniedrigen
- abate sb. E: abbot F: abbé D: Abt
- abata, sb. E: abbess F: abbesse D: Äbtissin
- abatia, sb. E: abbey F: abbaye D: Abtei
- abatar vb. E: strike down, cut, down F: abattre D: niederschlagen, fällen
- abdikar vb. E: abdicate F: ~ D: abdanken, dem Throne entsagen
- abdikatione, sb.
- abdomene sb. E: abdomen F: ventre D: Unterleib
- abele sb. E: bee F: abeille D: Biene
- abiete sb. E: fir (tree), spruce F: sapin D: Tanne
- abise sb. E: abyss F: abîme D: Abgrund
- abjekti adj. E: abject F: ~ D: verworfen, gemein
- abjurar vb. E: abjure F: ~ D: abschwören
- ablaktar vb. E: wean F: sevrer D: entwöhnen
- ablative sb.
- abnegar vb. E: abnegate, deny oneself F: faire abnégation, de D: sich selbst verleugnen, entsage
- abneganse, sb.
- abnegatione, sb.
- abolir vb. E: abolish F: ~ D: abschaffen
- abominar vb. E: ~ F: ~ D: verabscheuen
- abonar vb. E: subscribe (to periodical, etc.) F: ~ D: ~
- abordar vb. E: land on, board (a ship) F: accoster D: landen, anlegen, entern
- abortar vb. E: miscarry F: avorter D: ~
- abortanse, sb.
- aboyar vb. E: bark (of dogs) F: ~ D: bellen
- abreviar vb. E: abbreviate F: ~ D: abkürzen
- abreviatione, sb.
- abrikote sb. E: apricot F: ~ D: Aprikose
- abrikotiere, sb.
- abrupti adj. E: abrupt F: ~ D: ~, schroff, sehr steil
- absent(i) adj. E: absent F: ~ D: abwesend
- absentitate, sb.
- absinte sb.
- absolu vb. E: absolve F: absoudre D: lossprechen (flagged sketchy)
- absolut(i), adj. E: ~ F: ~ D: ~
- absolutione, sb.
- * absolutisme, sb.
- * absolutiste, sb.
- absorbar vb. E: absorb F: ~ D: ~, aufsaugen
- abstinar vb. E: abstain F: abstenir D: sich enthalten
- abstrakter vb. E: abstract F: abstraire D: abstrahieren
- abstraktione, sb.
- abstraktet, adj.
- * abstrakti, adj.
- absurd(i) adj.
- abundar vb. E: abound F: ~ D: in Überfluss vorhanden sein
- -ach (any->same) E: disparaging or contemptuous, suffix F: suffixe péjoratif ou de mépris D: gibt einen verächtlichen Sinn
- kavalacha E: jade F: haridelle D: Mähre
- hundache E: cur F: vilain chien D: Köter
- jurnalache
- kantacha
- kriacha
- adaptar vb. E: adapt F: ~ D: ~, anpassen
- -adar (-ado sb.) (vb->vb) E: repeated or continuous action F: indique action répétée ou continue D: wiederholte oder fortgesetzte Handlung
- frapadar E: beat several times F: frapper plusieurs fois D: wiederholt schlagen
- frapado
- adheser vb. E: adhere F: adhérer D: anhangen, -haften
- adhesione, sb.
- adir vb. E: add F: ajouter, additionner D: addieren, hinzufügen
- aditione, sb.
- adie sb. E: good-bye F: adieu D: lebewohl
- adjektive sb.
- adjudikar vb. E: adjudicate F: adjuger D: zuerkennen, zusprechen
- adjudikatione, sb. E: judgement, adjudication F: ~
- adjunkte sb. E: adjoin, append, join, on F: adjoindre, ajouter D: zugesellen, beiordnen
- adjunktione, sb.
- adjutante sb. E: adjutant, aide de camp F: aide de camp, adjudant D: ~
- administrar vb. E: administrate F: ~ D: ~, verwalted
- administrere, sb.
- admiratione, sb.
- admirar vb. E: admire F: ~ D: bewundern
- admirale sb. E: admiral F: amiral D: ~
- admiser vb. E: admit F: admettre D: zulassen
- admisione, sb.
- adolesente sb. E: adolescent F: ~ D: Jüngling
- adoptar vb. E: adopt F: ~ D: ~, annehmen, sich zu eigen machen
- adorar vb. E: adore F: ~ D: anbeten
- adrese sb. E: address, direction (of letters) F: ~ D: Adresse
- adresar, vb.
- adresanse, sb. (akto)
- adulti adj. E: adult F: ~ D: erwachsen, ausgewachsen
- adulterar vb. E: commit adultery F: commettre un adultère D: ehebrechen
- adverbie sb.
- aere sb. E: air F: air D: Luft
- afabli adj. E: affable, amiable F: ~, aimable D: freundlich, leutselig
- afektar vb. E: affect, pose, pretend F: ~ D: affektieren
- afektat, adj.
- afektatione, sb.
- afekter vb. E: ~ F: affecter, émotionner D: affizieren
- afektione, sb.
- afektionar, vb. E: be fond of F: affectionner D: Zueignung haben gegen
- afere sb. E: affair, business F: ~ D: ~, Geschäft, Angelegenheit
- afiche sb. E: poster, bill F: ~ D: ~, Anschlagzettel, Plakat
- afichar, vb.
- afini adj. D: (wesens-)verwandt
- afinitate, sb. E: affinity F: affinité D: Affinität
- afirmar vb. E: affirm F: ~ D: bestätigen, bejahen
- afixe sb.
- aflikter vb. E: afflict F: affliger D: bekümmern, betrüben
- afliktione, sb.
- afrankar vb. E: frank, prepay (postage) F: affranchir D: frankieren, freimachen (flagged A-K)
- Afrika sb. (flagged ESE)
- afrikani, adj.
- afrikane, sb.
- afrontar vb. E: ~, face F: ~ D: die Stirn bieten, trotzen
- afrontanse, sb.
- after prep. E: after F: après D: nach
- trie dies after nun E: in three days F: dans trois fours D: in drei Tagen (flagged post)
- aftrim, adv. E: afterwards F: après (cela) D: nachher
- after ke, konj.
- agente sb. E: agent F: ~ D: ~, Vertreter
- agitar vb.
- agle sb. E: eagle F: aigle D: Adler
- aglomerar vb.
- agnoskar vb. E: acknowledge, admit F: reconnaître D: anerkennen
- agnostike sb.
- agnostikisme, sb.
- agonie sb. E: agony F: ~ D: ~, Todeskampf
- agre sb. E: field, champ D: Feld, Acker
- agreabli adj. E: agreeable F: ~ D: angenehm
- agulie sb. E: needle F: aiguille D: Nadel
- aje sb. E: age F: âge D: Alter
- -aje (sb->sb) E: something, made of, consisting of, having the character of F: quelquechose composé de ou ayant le caractère de D: bestehend aus, nach, Art von
- lanaje E: woollen goods F: article de laine D: Wollware
- infantaje E: childish act F: enfantillage D: Kinderei
- ajili adj. E: agile F: agile D: behend, flink
- ajornar vb. E: adjourn, put off F: ajourner D: aufschieben, hinausschieben
- ajustar vb. E: adjust F: ~ D: einstellen
- akademie sb.
- akasie sb. E: acacia F: acacia D: Akazie
- aklamar vb.
- aklimatar vb. E: acclimatize F: acclimater D: akklimatisieren
- akomodar vb.
- akompanar vb. E: accompany F: ~ D: ~, begleiten (flagged I)
- akri adj. E: acrid, harsh F: âcre D: scharf, herb
- akreditar vb.
- akrobate sb.
- akrobati, adj.
- akselerar vb. E: accelerate F: ~ D: beschleunigen
- aksente sb.
- aksentar, vb.
- aksentanse, sb. E: accentuation F: accentuation D: Akzentuierung, Betonung (cf. strese)
- akseptar vb. E: accept F: ~ D: annehmen
- aksese sb. E: access F: accès D: Zutritt
- aksesar, vb. serchar (informatione o objektes) in kelke E: access
- aksesar li Internete
- aksesabli, adj.
- aksesori adj. E: accessory F: ~ D: nebensächlich, beiläufig
- aksidente sb. E: accident F: ~ D: Unfall, Zufall
- aksidental, adj.
- akter vb. E: act F: agir D: handeln, tun
- aktense, sb. E: acting F: ~ D: ~
- aktiv, adj.
- aktione sb. E: share (comm.) F: ~ D: Aktie
- aktioniere, sb. E: shareholder F: ~ D: ~
- aktore sb. E: actor F: ~ D: Schauspieler
- aktual adj. E: present-day (adj.) F: ~ D: ~
- akumular vb. E: accumulate F: ~ D: ~
- * akumulatore, sb.
- akurat(i) adj. E: accurate F: correct, exact D: ~, genau
- akusative sb.
- akushar (gravidi fema) vb. E: deliver (a woman, of a baby) F: (aider à) accoucher D: entbinden (flagged SH)
- akushanse, sb.
- akushera, sb. E: midwife F: sage-femme D: Hebamme
- akusti adj. E: acoutic(al) F: acoustique D: akustisch, (adj.)
- akustike, sb.
- akut(i) adj. E: acute, sharp, pointed F: aigu D: ~, scharf, spitz(ig)
- akut-anguli, adj.
- akutizar (kultele), vb.
- akuzar vb. E: accuse F: ~ D: anklagen
- al prep. a li
- ale sb. E: wing F: aile D: Flügel
- -al(i) (sb->adj) E: forms adjectives F: forme des adjectifs D: bildet Adjektive
- natural, formal
- alabastre sb.
- alarme sb. E: alarm F: ~ D: ~
- alarmar, vb. E: sound the alarm F: alarmer, donner l'alarme D: Lärm schlagen
- alaude sb. E: lark, skylark F: alouette D: Lerche
- Albane sb. (flagged ESE)
- Albani, adj.
- Albanum, sb.
- Albanie, sb.
- albatrose sb.
- alberge sb. E: inn F: auberge D: Herberge, Gasthof
- albume sb.
- albumine sb.
- alee sb. E: lane, walk (in gardene, parke) F: allée D: Allee (cf. avenue)
- alegar vb. E: allege, advance F: alléguer D: vorbringen
- alegori adj. E: allegoric(al) F: allegorique D: allegorisch
- alegore, sb.
- alene sb. E: awl F: alène D: Ahle, Pfriem
- alerti adj. E: alert F: ~ D: munter, aufgeweckt
- alfabete sb.
- alfabeti, adj.
- alge sb.
- algebre sb.
- alie sb. E: garlic F: ail D: Knoblauch
- aliar vb. E: ally F: allier D: vereinigen, verbünden
- aliatione, sb.
- alianse, sb. E: alliance F: alliance D: Bündnis
- alibi sb. (flagged I)
- aliterar vb.
- aliteratione, sb.
- alkali adj.
- alkemie sb.
- alkohole sb.
- alkoholi, adj.
- alkoholizar, vb.
- alkove sb.
- alme sb. E: soul F: âme D: Seele (cf. psike)
- almanake sb.
- almosne sb. E: alms F: aumône D: Almosen
- along prep. E: along F: le long de (li fluvie, li, rive, li strade) D: längs
- alongim, adv. along tum
- alopati adj.
- alopate, sb.
- alopatie, sb.
- aloyar vb. E: alloy F: allier D: legieren
- aloyure, sb. latone es aloyure de kupre e sinke
- alpe sb. E: Alps F: Alpes D: Alpen
- Alsasia sb. D: Elsass (flagged ESE)
- alti adj. E: high, tall F: haut D: hoch
- alterar vb. E: deform, distort, garble F: ~ D: entstellen, (nachteilig) verändern
- alternar vb. E: alternate F: ~ D: ~
- alternatione, sb.
- * alternativi, adj.
- alternative, sb.
- alumar vb. E: light, kindle F: ~ D: an-, ent-zünden
- * alumete, sb. E: match F: ~ D: Streichhölzchen
- aluminie sb.
- alune sb. E: alum F: alun D: alaun
- aluser vb. E: allude F: faire allusion D: anspielen
- alusione, sb.
- amar vb. E: love F: aimer D: lieben
- amanse, sb. E: love F: amour D: Liebe
- ameskar, vb. E: fall in love F: s'enamourer D: sich, verlieben
- amalgame sb.
- amalgamar, vb.
- amase sb. E: heap, pile F: amas, monceau D: Haufen
- amasar, vb.
- amatore sb. E: amateur F: amateur D: Amateur
- amaxim adv. E: at most F: tout au plus D: höchstens
- amazona sb.
- ambi adj. E: both F: tous les deux D: beide
- ambes, sb.
- amb...e, konj. et...e
- ambasade sb. E: embassy, legation F: ~ D: Gesandtschaft
- ambasadere, sb.
- ambigui adj. E: ambiguous F: ambigu D: doppelsinnig, zweideutig
- ambitione sb. E: ambition F: ~ D: ~, Ehrgeiz
- ambitionar, vb.
- ambitionosi, adj.
- ambulanse sb.
- amende sb. E: fine, penalty F: ~ D: Geldbusse, -strafe
- Amerika sb. (flagged ESE)
- Amerikane, sb.
- Amerikani, adj.
- amfibie sb.
- amfiteatre sb.
- amidone sb. E: starch F: ~ D: Stärke
- amidonar, vb.
- amike sb. E: friend F: ami D: Freund
- amikal, adj.
- aminim adv. E: at least F: au (du) moins D: wenigstens
- ampli adj. E: ample F: ~ D: weit, umfassend
- * amplitude, sb.
- amputar vb.
- amulete sb.
- amusar vb. E: amuse F: ~ D: ~, unterhalten (flagged Z)
- anim adv. an tum
- an prep. E: at, on (contiguity) F: à, sur, contre, (contiguité) D: ~
- -an(i) (sb->adj) E: inhabiting or, belonging to a class or party F: habitant, membre d'une class ou d'un parti D: Bewohner oder Angehöriger einter, Klasse oder Partei
- Roman(i)
- Amerikane
- urban
- akademian
- samlandane E: fellow-countryman F: pays, compatriote D: Landsmann
- anakronisme sb.
- analisar vb. E: analyze F: analyser D: analysieren (flagged Z)
- analisanse, sb. E: analysis F: analyse D: Analyse
- analiti adj. E: analytic F: analytique D: analytisch
- ananase sb. E: pineapple F: ananas D: Ananas
- anarki adj. E: anarchical F: anarchique D: anarchisch
- anarkie, sb.
- anarkiste, sb.
- anarkisme, sb.
- anate sb. E: duck F: canard D: Ente
- anateme sb.
- anatemizar, vb.
- anatome sb.
- anatomie, sb.
- anatomi, adj.
- anekdote sb.
- anekdoti, adj.
- anemie sb. E: anemia F: ~ D: ~, Blutarmut
- anemone sb.
- aneroid(i) adj.
- anexar vb. E: annex F: annexer D: annektieren
- anexatione, sb.
- angine sb. E: angina F: angine D: ~, Halsbräune
- angli adj. E: English F: anglais D: englisch (flagged ESE)
- angle, sb. E: Englishman F: Anglais D: Engländer
- Anglie, sb. E: England F: Angleterre D: England
- anglum, sb. angli lingue
- anglim, adv. E: in English F: en anglais D: auf englisch
- anguile sb. E: eel F: anguile D: Aal
- anguise sb. E: anguish F: angoisse D: Angst
- anguisar, vb. D: ängstigen
- angule sb. E: angle, corner F: ~ D: Winkel, Ecke
- angusti adj. E: narrow F: étroit, serré D: eng
- animar vb. E: animate F: ~ D: ~, beleben, ermuntern
- animale sb. E: animal F: animal D: Tier
- anise sb.
- aniversarie sb. E: anniversary F: anniversaire D: Jahrestag
- anjele sb. E: angel F: ange D: Engel
- anke konj. E: also, too F: aussi D: auch
- ankore konj. E: yet, still F: encore D: noch
- ankore non, non ankore, konj.
- ankore plu grandi, adj. E: still bigger F: encore plus grand D: noch grösser
- ankre sb. E: anchor F: ancre D: Anker
- ankrar, vb.
- anomal adj. E: anomalous F: ~ D: ~, abweichend
- anonim(i) adj. E: anonymous F: anonyme D: anonym
- anonse sb. E: advertisement F: ~ D: ~, Inserat
- anonsar, vb. E: advertise F: ~ D: ~, inserieren
- anse sb. E: handle F: ~ D: Henkel, Griff
- ansestre sb. E: ancestor, forebear F: ancêtre D: Ahne, Vorfahr
- ansieni adj. E: ancient, old F: ancien D: alt, vormalig
- antagonisme sb.
- antagoniste, sb.
- antagonisti, adj.
- antarkti adj. E: antarctic F: antarctique D: antarktisch
- ante prep. E: before (time) F: avant D: vor (Zeit)
- multi yares ante nun E: many years ago F: il y a beaucoup d'années D: vor vielen Jahren
- ante ke lo venid E: before he came F: avant qu'il est venu D: ehe er kam
- antei, adj.
- anteim, adv. ante tum E: formerly, previously F: antérieurement, autrefois D: vorher, früher
- antene sb. E: antenna F: ~ D: ~, Fühlhorn
- -anti (num->adj) E: times ten F: multiplié, par dix D: mal zehn
- duanti 20
- trianti 30
- anti-
- antiklerikal
- antimilitariste
- antidote sb. E: antidote F: ~ D: Gegengift
- antilope sb.
- antipati adj. E: antipathetic F: antipathique D: antipathisch (flagged ITATE)
- antipatie, sb.
- antipatiar, vb.
- antipode sb.
- antiqui adj.
- antisepti adj. E: antiseptic F: antiseptique D: antiseptisch
- * antiseptike, sb.
- antisipar vb. E: anticipate F: ~ D: ~, im voraus tun, vorwegnehmen, vorgreifen
- pagar antisipantim, vb.
- antitese sb.
- antologie sb.
- antonim(i) adj.
- antrasite sb. F: -th-
- antropoidi adj. (flagged OID)
- antropoide, sb.
- antropologe sb.
- antropologie, sb.
- anular vb. E: ~ F: ~ D: ~
- anulatione, sb.
- anuntiar vb. E: announce F: annoncer D: ankündigen
- anuntiatione (anke relig.), sb.
- aparate sb.
- aparir vb. E: appear F: paraître D: erscheinen
- apariense, sb.
- aparitione, sb.
- aparti adj. E: apart F: (~), particulier D: ~, besonder
- apartim, adv.
- apartamente sb. E: apartment F: appartement D: Wohnung (Teil eines Hauses)
- apartenar vb. E: ~, belong F: ~ D: (an)gehören
- apatie sb. E: ~ F: ~ D: Gefühllosigkeit
- apelar vb. E: appeal F: (en) appeler D: appellieren, anrufen
- apendixe sb.
- * apendixitise, sb.
- apene adv. E: scarcely, hardly F: à peine D: kaum, schwerlich
- apertar vb. E: open F: ouvrir D: öffnen
- apertanse (akto), sb.
- apertat, vb. E: opened D: geöfnnet
- aperture, vb. E: aperture, opening F: ouverture D: Öffnung
- * aperti, adj. E: open F: ouvert D: offen
- apetite sb.
- apie sb. E: smallage, wild celery F: ache D: Eppich
- aplaudar vb. E: ~ F: ~ D: ~, Beifall klatschen
- aplaudanse (akto), sb.
- aplikar vb. E: apply F: ~ D: ~, anlegen, anwenden
- aplombe sb. E: ~ F: ~ D: ~, Zuversicht, Sicherheit (im Benehmen)
- apodikti adj. tot-sert-ajal o absolut-ver-ajal
- apokalipse sb.
- apokrifi adj.
- apologe sb. E: ~ F: ~ D: ~, Lehrfabel
- apologie sb. E: ~ F: ~ D: ~, Verteidigung(-srede, -schrift)
- apologiar, vb.
- apoplexie sb.
- aposir vb. E: place in apposition F: ~ D: anfügen
- apositione, sb.
- apostate sb. E: ~ F: ~ D: ~, Abtrünniger
- apostati, adj.
- apostateskar, vb.
- aposteriori adj.
- apostle sb.
- apostrofe sb.
- apoteke sb. E: chemist's shop, pharmacy F: pharmacie D: ~
- apotekere, sb.
- apoteose sb.
- apoyar vb. E: prop up, support, lean, against F: appuyer D: anlehnen, stützen
- apoyanse, sb.
- apre sb. E: wild boar F: sanglier D: Wildschwein, Eber
- aprile sb. E: ~ F: avril D: ~
- apriori adj.
- aprobar vb. E: approve F: approuver D: ~, billigen, gutheissen
- aprobatione, sb.
- apse sb. E: apse, apsis F: ~ D: Apside, Apsis
- apti adj. E: ~, fit, appropriate F: ~ D: geeignet, tauglich
- apud prep. E: by, beside, next to F: près D: neben
- aque sb. E: water F: eau D: Wasser
- aquaforte sb. E: nitric acid F: eau forte D: Scheidewasser
- aquarele vb. E: water-colour F: ~ D: ~
- aquarium sb. (flagged UM)
- aquavite sb. E: brandy D: ~, eau de vie
- aquirar vb. E: ~ F: acquérir D: erwerben
- are sb. (100 m²) E: ~ F: ~ D: ~
- * aree, sb. E: ~ F: aire, superficie D: Flächenraum
- arabe sb. (flagged ESE)
- arabi, adj.
- arabum, sb.
- Arabia, sb.
- arabeske sb.
- arachar vb. E: pull out, snatch away F: ~ D: entreissen
- arake sb.
- arane sb. E: spider F: araignée D: Spinne
- aranjar vb. E: ~ F: ~ D: ~, einrichten, (an)ordnen
- arbitrar vb. E: arbitrate F: arbitrer D: schlichten
- arbitratione, sb.
- arbitrere, sb. E: umpire F: arbitre D: Schiedsrichter
- arbitrie sb. E: free-will, discretion F: (libre) arbitre, arbitraire D: Ermessen, Willkür
- arbitriari, adj. E: arbitrary, discretionary F: arbitraire D: willkürlich
- arbre sb. E: tree F: ~ D: Baum
- arbuste sb. E: shrub F: ~ D: Strauch
- ardese sb. E: slate F: ardoise D: Schiefer
- ardorar vb. E: glow F: être ardent D: glühen
- ardoranse, sb.
- arene sb.
- arestar vb. E: (put under) arrest F: arrêter D: verhaften, arretieren
- Argentina sb. (flagged ESE)
- Argentinani, adj.
- Argentine, sb.
- argile sb. E: clay F: ~ D: Ton
- argumente sb.
- argumentar, vb.
- argumentanse, sb.
- arie sb. E: air, tune F: air (de musique) D: ~
- -ari (sb->adj) E: agreeing with, fit for F: conforme à D: stimmend mit, geeignet, für
- reglari
- populari
- elementari
- arid(i) adj. E: ~ F: ~ D: dürr, ausgetrocknet
- -arie (vb->sb) E: recipient of F: qui reçoit, à qui est destiné D: die Person, für, die eine Sache bestimmt ist
- sendarie E: addressee F: destinataire D: adressat
- pagarie
- ariete sb. E: battering-ram F: bélier (de guerre) D: Sturmbock
- aristokrati adj.
- aristokrate, sb.
- aristokratesie, sb.
- aristokratisme, sb.
- aritmetike sb.
- aritmetikiste, sb.
- * aritmeti, adj.
- arivar vb. E: ~ F: ~ D: ankommen, eintreten
- arjente sb. E: silver F: argent (métal) D: Silber
- arke sb. E: arch, arc F: arc D: Bogen
- arkade sb.
- arkaiki adj.
- * arkaisme, sb.
- arkani adj.
- arkanum, sb.
- arkebuse sb.
- arkeologe sb.
- arkeologi, adj.
- arkeologie, sb.
- arki- E: arch- F: arch- D: Archi-, Erz-
- arkianjele
- arkiepiskope
- arkiduke
- arkipelage sb.
- arkitekte sb.
- * arkitekture, sb.
- arkitrave sb.
- arkive sb. E: ~ F: -ch- D: ~
- arkivere, sb.
- arkti adj. E: arctic F: arctique D: arktisch
- arme sb. E: ~, weapon F: ~ D: Waffe
- armizar, vb. E: arm F: armer D: bewaffnen
- armatore sb. E: ship-owner F: armateur D: Reeder
- armee sb. E: army F: ~ D: ~, Heer
- Armene sb. (flagged ESE)
- Armeni, adj.
- Armenie, sb.
- armistise sb. E: ~ F: ~ D: Waffenstillstand
- armore sb. E: cupboard, press F: armoire D: Schrank
- arogar vb. E: arogate F: ~ D: sich anmassen
- aroganti, adj.
- aromate sb. E: aroma F: arome D: ~
- aromati, adj. E: aromatic F: aromatique D: aromatisch
- arosar vb. E: water (with, any liquid), sprinkle F: ~ D: befeuchten, begiessen
- arpejie sb. E: arpeggio F: arpège D: Arpeggio
- arpejiar, vb.
- arpejioidi, adj.
- arsenale sb.
- arsenike sb.
- arte sb. E: ~ F: ~ D: Kunst
- artiste, sb.
- artisti, adj.
- arterie sb.
- artesian(i) adj. E: ~ F: ~ D: artesisch
- artichoke sb.
- artifisie sb. E: ~ F: ~ D: Kunstgriff
- artifisial, adj. E: ~ F: ~ D: ~, künstlich
- artikle sb.
- artikular vb.
- artikulatione (anat., fon.), sb.
- artilrie sb.
- ase sb. E: ace F: as D: As
- asaltar vb. E: assault, storm F: assaillir, donner l'assaut à D: (er)stürmen, (plötzlich) angreifen, Sturm, laufen (gegen)
- asaltanse, sb.
- asasinar vb. E: ~ F: ~ D: ermorden, meucheln
- asasinanse, sb.
- asasinere, sb.
- asbeste sb.
- asekurar vb. E: insure, underwrite F: assurer D: ~, versichern
- asekuranse, vb.
- asekuratione, sb. E: insurance F: assurance D: Assekuranz, Versicherung
- asemble sb. E: assembly F: -lée D: Versammelung, Zusammenkunft
- asemblar, vb. E: assemble F: assembler D: versammeln
- asenser vb. E: ascend, mount F: monter D: hinaufsteigen, besteigen
- asensione, sb. (anke relig.)
- asentar vb. E: ~ F: ~ D: zustimmen
- asentanse, sb.
- asepti adj. E: aseptic F: aseptique D: aseptisch (flagged IK)
- * aseptike, sb.
- aserbi adj. E: ~, bitter and harsh in taste F: ~ D: herb
- aserter vb. E: ~ F: prétendre, maintenir D: behaupten
- asertione, sb.
- asesore sb. E: assistant judge F: ~ D: ~
- asfalte sb.
- Asia sb. (flagged ESE)
- asiani, adj.
- asiane, sb.
- -asi (sb->adj) E: having the tendency or inclination, to... F: qui aime à..., tend à D: geniegt zu, -lustig
- mordasi E: mordacious, sanppish F: hargneux D: bissig
- vorasi
- laborasi
- asid(i) adj. E: ~ F: ~ D: sauer, herb
- aside, sb. E: ~ F: acide D: Sáure
- asideskar, vb.
- asidui adj. E: assiduous F: assidu D: beharrlich
- asile sb.
- asimilar vb.
- Asire sb. (flagged ESE)
- Asiri, adj.
- Asirie, sb.
- Asiriane, sb.
- asistar vb. (non =helpar) E: be present, at, attend F: ~ D: beiwohnen, zugegen sein
- asketi adj.
- askete, sb.
- asketisme, sb.
- askoltar vb. E: listen F: écouter D: zuhören, horchen
- asne sb. E: donkey, ass F: âne D: Esel
- asonanti adj.
- asonantie, sb.
- asortar vb.
- asosiar vb. E: ~ F: ~ D: ~, beigesellen
- asosiate, sb.
- asosiatione, sb.
- asparge sb. E: asparagus F: asperge D: Spargel
- aspektar vb. E: look (like) F: avoir l'air D: aussegen
- aspektanse, sb.
- aspirar vb. E: ~ F: ~ D: ~, trachten (nach)
- aspiratione, sb.
- aspri adj. E: rough F: âpre D: rauh
- astme sb.
- astonar vb. E: astonish F: étonner D: in Erstaunen setzen
- astre sb. E: star, heavenly body F: ~ D: Gestirn, Stern
- astrikter vb. E: have an astringent effect on F: astreindre D: zusammenziehen (physiol.)
- astriktione, sb.
- astriktivum, sb. E: astringent F: astringent
- astrologe sb.
- astrologie, sb.
- astronome sb.
- astronomie, sb.
- asumar vb. E: ~, undertake F: ~ D: ~, auf sich nehmen
- asumptione (relig.) sb. E: ~ F: assomption D: Mariä Himmelfahrt
- asurar vb. E: ~ F: ~ D: versichern, beteuern (cf. asekurar)
- atache sb. E: attaché F: attaché D: Attache
- atakar vb. E: ~ F: ~ D: ~, anfallen, angreifen
- atakanse, sb.
- atakasi, adj.
- atavisme sb.
- atavismi, adj. E: atavistic F: atavistique D: atavistisch
- ateisme sb.
- ateiste, sb.
- ateisti, adj.
- ateliere sb. E: studio F: ~ D: ~
- atentate sb. E: criminal attempt F: ~ D: ~
- atentatar, vb.
- atenter vb. E: pay attention to F: faire attention à D: achtgeben, aufpassen
- atentione, sb.
- atentiv, adj. E: ~ F: ~ D: aufmerksam
- atestar vb. E: ~, certify F: ~ D: ~, bezeugen, bescheinigen
- atestatione, sb.
- atestanse, sb.
- -atione (vb->sb) (cf. ione)
- Atlanti (oseane) adj.
- atlase sb.
- atleti adj. E: athletic F: athletique D: athletisch
- atlete, sb.
- atmosfere sb.
- atome sb.
- atomisme, sb.
- atomiste, sb.
- atrakter vb. E: ~ F: attirer D: anziehen
- atraktione, sb.
- atraktiv, adj.
- atrapar vb. E: take in, hoax F: ~, mystifier D: anführen, foppen
- atribur vb. E: assign F: ~ D: zuschreiben
- atributione, sb.
- * atribute, sb.
- atrofie sb.
- atrosi adj. E: atrocius F: atroce D: abscheulich, grässlich
- audasie sb. E: audacity F: audace D: Dreistigkeit, Frechheit
- audasiosi, adj.
- audir vb. E: hear F: ouïr, entendre D: hören
- auditione, sb.
- audiente, sb.
- auditorie, sb.
- audientie, sb. E: audience F: audience D: Audienz
- augmentar vb. E: ~ F: ~ D: vermehren, vergrössern
- augmentanse, sb.
- augmentatione, sb.
- (gram.), sb.
- augure sb.
- augurar, vb.
- auguste sb. E: ~ F: août D: ~
- augusti adj. E: ~ F: ~ D: erhaben
- auktione sb.
- auktionar, vb.
- aurore sb. E: ~ F: ~ D: Morgenröte
- auspise sb.
- austeri adj. E: ~ F: ~ D: streng, ernst
- Australia sb. (flagged ESE)
- Australiani, adj.
- Australiane, sb.
- Austria sb. E: ~ F: Autriche D: Österreich (flagged ESE)
- Austriani, adj.
- Austriane, sb.
- autenti adj. E: authentic F: authentique D: authentisch
- auto-
- autobiografe
- autodidakte
- autokrate
- automate
- automobile
- autonomi
- autopsia
- autore sb.
- autoritate sb.
- autumne sb. E: ~, fall F: automne D: Herbst
- auxilie sb. E: help, assistance F: aide D: Hilfe
- auxiliari, adj.
- avalanche sb. E: ~ F: ~ D: Lawine
- avansar vb. E: advance F: ~ D: ~, vorrücken
- avantaje sb. E: ~ F: ~ D: Vorteil
- avantajosi, adj.
- avari adj. E: avaricious, miserly F: ~ D: geizig
- avare, sb.
- avo sb. (cf. ave)
- ava sb. (cf. ave)
- ave sb.
- avo, sb. E: grandfather F: grandpère D: Grossvater
- ava, sb. E: grandmother F: grand'mère D: Grossmutter
- avene sb. E: oats F: avoine D: Hafer
- aventure sb. E: ad- F: ~ D: Abenteuer
- avenue sb. E: ~ F: ~ D: ~, Alleenstrasse (plu larji kam alee)
- averse sb. E: front side, obverse F: ~ D: ~, Vorderseite
- avie sb. E: airplane F: avion D: Flugzeug
- aviar, sb.
- avianse, sb.
- aviatione, sb.
- avidi adj. E: ~, greedy F: ~ D: (be)gierig
- avise sb. E: advice, notice F: ~ D: Nachricht
- avisar, vb.
- avokate sb. E: advocate, lawyer F: ~ D: ~
- axe sb. E: axle, axis F: ~, essieu D: Achse
- axile sb. E: axilla F: aisselle D: Achselhöhle
- axiome sb.
- azuri adj. E: azure F: azur D: himmelblau
B
- bablar vb. E: ~ F: babiller D: schwatzen
- babuine sb. E: baboon F: babouin D: Pavian
- bachelere sb. (in universitate) E: bachelor F: bachelier D: Baccalaureus
- bagaje sb. E: ~, luggage F: ~ D: ~, Gepäck
- bagatele sb.
- bakar vb. E: ~ F: cuire D: backen
- bakere, sb. F: boulanger
- bakerie, sb.
- bakanale sb.
- bakterie sb.
- * bakteriologe, sb.
- bakteriologie, sb.
- balade sb.
- balanse sb. ponderilo E: ~ F: ~ D: Wage
- balansar, vb. mova a, devan e retro) E: swing F: ~ D: schaukeln (cf. baskula, osila, bilansie)
- balaste sb.
- balaye sb. E: broom F: balai D: Besen
- balayar, vb. E: sweep D: (aus)kehren, fegen
- bald adj. proxitem E: soon F: bientôt D: ~
- baldakine sb. E: canopy, baldachin F: baldaquin D: Baldachin
- balene sb. E: whale F: ~ D: Walfisch
- balete sb.
- balife sb. E: bailiff F: bailli D: Amtmann
- balkone sb.
- balone sb.
- balotar vb.
- balotanse, sb.
- balsame sb. E: ~, balm F: baume D: ~
- balti mare adj. E: Baltic F: Baltique D: Ostsee
- bambue sb. E: bamboo F: bambou D: Bambus
- banane sb.
- bande sb. E: band (group), crew F: ~, troupe D: ~, Schar, Rotte
- bandite sb.
- bandoliere sb.
- banere sb. E: ~ F: bannière D: ~
- banir vb. (anke fig.) E: banish F: ~ D: bannen (cf. exila)
- baniar vb. E: bathe F: baigner D: baden
- banianse, sb.
- banke sb. E: bank F: banque D: bank
- bankere, sb. F: banquier
- bankrote sb. E: bankruptcy F: ~ D: ~
- bankrotar, vb.
- bankrotere, sb.
- banquete sb.
- baptizar vb. E: ~ F: ~ D: taufen
- baptizanse, sb.
- baptinome, sb.
- bare sb. E: bar, barrier F: barre, barrière D: Barre, Schranke
- barar, vb. E: bar F: barrer D: (ver)sperren, hemmen
- barake sb.
- barbe sb. E: beard F: ~ D: Bart
- barbar, vb. E: shave F: faire la barbe, raser D: barbieren
- barbile, sb.
- barbere, sb.
- barbosi, adj.
- barbari adj.
- barbare, sb.
- barbuliar vb. E: sp(l)utter F: barbouiller D: Wörter verschlucken
- barele sb. E: ~ F: -il D: Fass, Tonne
- barikade sb.
- barikadar, vb.
- barite sb. E: baryta F: ~ D: Baryt
- baritone sb.
- barke sb. E: bark (boat) F: barque D: ~
- barkarole sb.
- baroki adj.
- barometre sb.
- barone sb.
- baronie, sb.
- basi adj. E: low F: bas D: niedrig (flagged BAS)
- basi voise, n.
- base sb. E: ~ F: ~ D: Basis (flagged BAS)
- basalte sb.
- basiar vb. E: kiss F: baiser D: küssen
- basianse, sb.
- basine sb.
- baskular vb. E: see-saw, sway up and down F: ~ D: (auf, und nieder), schaukeln
- baskule, sb. baskulile
- bastarde sb.
- bastione sb.
- bastone sb. E: stick, staff, cudgel F: bâton, canne D: Stock, Stab
- basune sb. E: bassoon F: basson D: Basson (flagged U-O)
- batar vb. E: beat F: battre D: schlagen
- batalie sb. E: battle F: ~ D: Schlacht
- bataliar, vb.
- * batalione, sb.
- batate sb. E: batata (sweet potato) F: patate D: ~
- baterie sb. (elektr., mil.)
- batiste sb. (tipe de texure)
- bave sb. E: slaver, foam F: ~ D: Speichel
- bavar, vb.
- bavare sb. E: Bavarian F: Bavarois D: Bayer (flagged ESE)
- bavari, adj.
- Bavaria, sb.
- baye sb. E: bay F: baie D: Bucht
- bayadere sb. (tipe de texure)
- bayonete sb.
- bayonetar, vb.
- bazare sb.
- beati adj. E: blessed F: ~, bien-heureux D: (glück-)selig
- beatifikar, vb.
- bebe sb. E: baby F: ~ D: Säugling
- bede sb. E: bed (in garden) F: plate-bande, parterre D: Beet
- bedele sb. E: beadle F: bedeau D: Pedell, Büttel
- begonie sb.
- beke sb. E: beak, bill F: bec D: Schnabel
- bekase sb. E: woodcock F: ~ D: ~, Waldschnepfe
- bekasete, sb. E: snipe F: -sine D: Schnepfe
- bel(i) adj. E: beautiful, handsome F: beau D: schön
- beleti, adj. E: pretty F: joli D: hübsch, nett
- belitate, sb.
- belizar, vb.
- beladone sb.
- belgi adj. (flagged ESE)
- belge, sb.
- Belgia, sb.
- belvedere sb. E: ~ F: ~ D: ~, Aussichtsturm
- benche sb. E: ~ F: banc D: Bank (zum Sitzen)
- bende sb. E: band, strip, streak F: bande D: Binde, Streifen
- benedikter vb. E: bless F: bénir D: segnen
- benediktione, sb.
- * Benediktine, sb.
- benefiser vb. E: ~, benefit F: ~ D: Vorteil, Wohltat
- benefisiere, sb.
- benigni adj. E: ~ F: ~ D: gut(artig)
- benzine sb.
- bere sb. E: berry F: baie D: Beere
- beree sb. E: beret F: barrette D: Barett
- berile sb. E: beryl F: & D: &
- berloke sb. E: trinket F: ~ D: ~
- berse sb. E: cradle F: berceau D: Wiege
- bersar, vb. E: rock F: bercer D: wiegen
- besone sb. E: need F: besoin D: Bedürfnis
- besonar, vb. E: need, be in want of F: avoir besoin de D: nötig haben, bedürfen
- bestie sb. E: beast F: bête D: ~, Tier
- bestial, adj.
- bete sb. E: beet F: bette D: ~
- betone sb. E: ~, concrete F: ~ D: ~
- betrave sb. E: beetroot F: ~ D: Beete
- bible sb.
- bibliografe sb.
- bibliografie, sb.
- * biblioteke, sb.
- bibliotekere, sb.
- bifsteke sb. E: steak, beefsteak F: biftek
- bigame sb. E: bigamy
- bigamiste, sb. E: bigamist
- bigoti adj.
- bilansie sb. (komerse) E: balance F: balance D: ~
- bilete sb. E: ticket F: ~ D: ~
- biliarde sb.
- bilione sb. un milione miliones
- binde sb. E: cover F: couverture (de livre) D: Umschlag, Einband
- bindar, vb. E: bind (books) F: relier D: einbinden
- binokle sb.
- biografe sb. E: biographer F: ~ D: ~
- biografar, vb.
- biografie, vb.
- biologe sb.
- biologie, sb.
- bire sb. E: beer F: bière D: ~
- birke sb. E: birch F: bouleau D: ~
- bis interj. E: encore, da capo F: ~ D: ~
- bisikle sb. E: bicycle F: bicyclette D: Zweirad
- biskuite sb. E: biscuit (UK), cracker (US) F: ~ D: ~
- bismute sb. E: ~ F: ~ D: Wismut
- bitri adj. E: ~ F: amer D: ~
- bitrum, sb. E: bitters, stomachic liquor F: bitter D: Bitterer
- bitume sb. E: ~ F: ~ D: ~, Erdpech
- bivuake sb. E: bivouac F: bivouac D: Biwak
- bivuakar, vb.
- bizari adj.
- blamar vb. E: ~ F: ~ D: tadeln, rügen
- blamanse, sb.
- blanki adj. E: white F: ~ D: weiss (flagged signature)
- blasar vb. E: blunt, pall, make blasé F: ~ D: abstumpfen
- blasat, adj.
- blasfemar vb.
- blasfemanse, sb.
- blasfemal, adj.
- blasfemosi, adj.
- blende (min.) sb.
- bli part. at formar pasive E: am, get F: suis D: werde (cf. AIL, p. 115; EIS, p. 84 ff)
- -bli (vb->adj) E: that can be... F: qui peut être... D: der (die, das)...werden kann
- explikabli E: ~ F: ~ D: erklärlich
- lektebli E: legible F: lisible D: lesbar
- audibli D: hörbar
- solubli D: auflösbar
- blindi adj. E: ~ F: aveugle D: ~
- bloke sb. (flagged block)
- blokhause sb.
- blondi adj.
- blu(i) adj. E: ~ F: bleu D: blau
- blufe sb. E: bluff F: & D: (bluff)
- blufar, vb.
- bluse sb. E: blouse F: blouse D: ~
- boe sb. E: boa
- bogie sb.
- bohemi adj. (flagged ESE)
- boheme, sb.
- bohemia, sb. D: Böhmen
- boikotar vb. E: boycott F: ~ D: ~
- boke sb. E: mouth F: bouche D: Mund
- bokede, sb. E: mouthful F: bouchée D: Mundvoll
- bole sb. E: bowl F: bol D: Bowle, Schale
- boliar vb. (tr. e non-tr.) E: boil F: bouillir D: kochen, sieden
- bolte sb. E: ~ F: boulon D: Bolzen
- bombe sb.
- * bombardar, vb.
- bon(i) adj. E: good F: ~ D: gut
- bonitate, sb.
- bonvolir, vb. E: be kind enough to F: vouloir bien D: belieben, geruhen
- bonbone sb. E: sweetmeat, sweets F: ~ D: ~
- bonete sb. E: bonnet, cap (without rim) F: & D: Mütze (ohne Schirm)
- bore sb. (kem.) E: boron F: ~ D: Bor
- borar vb. E: bore, pierce F: percer D: (durch)boren
- boraxe sb.
- borde sb. E: border, brink, edge, brim F: bord D: Bord, Rand
- boske sb. E: (small) wood F: bois D: (kleiner) Wald, Gehölz
- boskete, sb. E: grove F: bocage D: Gebüsch
- bote sb. E: boat F: bateau D: Boot
- botani adj. E: botanic(al) F: botanique D: botanisch
- botanie, sb. E: botany F: ~ D: ~
- botanizar, vb. E: botanize, herborize F: botaniser D: botanisieren
- botle sb. E: ~ F: bouteille D: Flasche
- bove sb. E: ox F: boeuf D: Rind
- bovo, sb. E: bull F: taureau D: Stier (cf. tauro)
- bovo kastrati, sb. E: ox, bullock D: Ochs
- bova, sb. E: cow F: vache D: Kuh
- bovyune, sb. E: calf F: veau D: Kalb
- boxar vb. E: ~ F: ~ D: ~
- boxanse, sb.
- bramar vb. E: bellow, neigh, low, bray (various, cries of animals) F: ~, brailler, braire, mugir D: schreien (von verschiedenen Tieren)
- brane sb. E: bran F: son (du grain) D: Kleie
- branche sb. E: ~ F: ~ D: Zweig
- brase sb. E: arm (of body, of sea) F: bras D: Arm
- Brasilia sb. (flagged ESE)
- Brasiliani, adj.
- Brasiliane, sb.
- brave! excl.
- brav(i) adj. E: ~ F: ~ D: tapfer
- breche sb. E: breach, break F: ~ D: ~
- bretele sb. E: suspender(s), braces F: ~ D: Hosenträger
- bretone sb. E: Breton F: & D: Bretone (flagged ESE)
- Bretoni, adj.
- Bretonia, sb. E: Brittany F: & D: Bretagne
- breviarie sb. E: breviary F: breviaire D: brevier
- bride sb. E: bridle F: ~ D: Zaum
- brige sb. E: brig F: brigue D: Brigg
- brigade sb.
- brigante vb.
- brigantine sb.
- brike sb. E: brick F: brique, tuile D: Ziegelstein, Backstein
- brikete, sb.
- brioche sb.
- brise sb. E: breeze F: ~ D: ~
- briski adj. E: ~, sprightly F: vif, gai, animé D: ausgelassen
- Britania (Grand-) sb. (flagged ESE)
- Britani, adj.
- Britane, sb.
- broche sb. E: brooch F: ~ D: ~
- brochar vb. E: stitch, sew (books) F: ~ D: broschieren
- brochure, sb.
- brodar vb. E: embroider F: ~ D: ~, sticken
- brokade sb. E: ~ F: -art D: -at
- brome sb. E: bromine F: ~ D: ~
- brombere sb. E: bramble F: ronce D: -beere
- bronkie sb.
- * bronkitis, sb.
- bronze sb. E: bronze F: & D: ~
- brose sb. E: brush F: ~ D: Bürste
- brosar, vb.
- brosanse, sb.
- brove sb. E: brow, eyebrow F: surcil D: Augenbraue
- bruir vb. E: make a noise, rustle, rattle, clatter F: bruire, faire du bruit D: lärmen, brausen, rauschen
- bruianse, sb.
- brular vb. E: burn F: ~ D: brennen
- brun(i) adj. E: brown F: ~ D: braun
- bruski adj. E: brusque F: brusque D: brüsk, barsch
- bruste sb. E: breat, chest F: poitrin D: ~ (cf. pektore)
- bruto (komerse) sb. (flagged O-brut)
- brute sb. E: ~ F: ~ D: Vieh, roger Mensch (flagged brut)
- brutal, adj.
- budar vb. E: be sulky F: bouder D: schmollen, maulen
- budjete sb. E: budget F: & D: (-g-)
- buduare sb. E: boudoir F: boudoir D: Boudoir
- bufale sb. E: ~ F: buffle D: Büffel
- bufete sb.
- bufone sb. E: ~ F: ~ D: Possenreisser
- bufonaje, sb.
- bufonar, vb.
- bufre sb. E: buffer (railway) F: tampon (chemin-de-fer) D: Puffer
- bujie sb. E: bougie, candle, wax-candle F: bougie D: (Wachs-)kerze
- bukete sb. E: bouquet, nosegay F: bouquet D: Bouquet, Blumenstrauss
- bukle sb. E: lock, curl F: boucle (de cheveux) D: Locke
- buklar, vb.
- bule sb. E: ball F: boule, balle D: Kugel, Kloss
- buletine sb.
- bulgare sb. (flagged ESE)
- bulgari, adj.
- bulgaria, sb.
- buline sb. E: bowline F: ~ D: ~
- bulione sb. E: broth F: bouillon D: Fleischbrühe
- bulvarde sb.
- bundle sb. E: ~ F: faisceau D: Bündel, Büschel
- bunti adj. E: motley, dappled F: bigarré D: ~
- buraske sb. E: squall F: ~ D: Bö, Windstoss
- burdone sb. E: bumble-bee F: ~ D: Hummel
- burge sb. E: borough, market-town F: bourg D: Kleinstadt, Flecken
- burjone sb. E: bud F: bourgeon D: Knospe
- burjonar, vb.
- burjue sb. E: bourgeois (class) F: bourgeois (classe) D: Bürger (Stand)
- burjuosi, adj.
- burleski adj.
- burnuse sb.
- buroe sb. E: bureau F: bureau D: Büro
- * burokrati, adj.
- burokrate, sb.
- burse sb. E: bourse, exchange F: bourse D: Börse (cf. purse)
- bushele sb. E: ~ F: boisseau D: Scheffel
- busole sb. E: (mariner's) compass F: & D: Boussole, Kompass
- busprite sb. E: bowsprit F: beaupré D: Bugspriet
- buste sb. E: ~ F: ~ D: Büste
- bute sb. E: boot F: botte D: Stiefel
- butete, sb. F: bottine
- butike sb. E: shop F: ~ D: Laden
- butone sb. E: button F: bouton D: Knopf
- butonar, vb.
- butone-orifise, sb.
- butre sb. E: ~ F: beurre D: ~
- buye sb. E: buoy F: bouée D: Boje
C
- chagrine sb. E: grief, sorrow F: ~ D: Kummer, Gram
- chagrinar, vb.
- chaki adj. E: each, every F: chaque D: jeder
- chakilok, adv.
- chakifoy, adv.
- chakiman, adv.
- chamade sb.
- chambelane sb. E: chamberlain F: ~ D: Kammerkerr
- chambre sb. E: ~, room F: ~ D: Zimmer, Kammer
- chamose sb. E: chamois F: chamois D: Gemse
- champanie sb.
- champinione sb. E: mushroom
- champione sb.
- chanjar vb. E: ~ F: ~ D: wechseln, tauschen, verändern
- chanjanse, sb.
- chankre sb.
- chanse sb. E: ~ F: ~ D: ~, (gute) Aussicht
- chanselar vb. E: totter, waver F: ~ D: (sch)wanken
- chapele sb. E: hat F: chapeau D: Hut
- chapelere, sb. E: hatter F: chapelier D: Hutmacher
- chapelerie, sb.
- chapitre sb. E: chapter F: ~ D: Kapitel
- chare sb. E: cart (chariot) F: ~ D: Karren, Wagen
- charade sb.
- charite sb. E: charity, benevolence (not alms) F: charité D: Nächstenliebe
- charjar vb. E: ~, load F: ~ D: (be)laden
- charlatane vb.
- charme sb. E: ~ F: ~ D: ~, Reiz
- charmar, vb. D: bezaubern
- charmanti, adj.
- charmivi, adj.
- charnire sb. E: hinge F: charnière D: Scharnier, Gelenkband
- charpe sb. E: scarf, sash F: écharpe D: Schärpe
- charpie sb. E: lint F: ~ D: ~
- charte sb. E: charter F: ~ D: ~
- chasar vb. E: ~, hunt F: ~ D: jagen, Jagd machen
- chasanse, sb.
- chasti adj. E: ~ F: ~ D: keusch, sittsam
- che prep. E: at, with (in ----'s house) F: chez D: bei
- chefe sb. E: chief, head F: ~ D: ~, Vorstand
- chef-urbe, sb. E: capital F: capital D: Hauptstadt
- chefi, adj. E: chief F: principal D: wichtigst, hauptsächlich
- cheke sb. E: cheque, check F: cheque D: Scheck
- chek(h)e sb. (flagged ESE-tchek)
- chek(h)i, adj.
- Chek(h)oslovakia, sb.
- cheri adj. E: dear, expensive F: cher, coûteux D: teuer, kostspielig
- chifone sb. E: rag, piece of cloth F: ~ D: Lappen, Fetzen
- chifre sb. E: (secret) cipher F: ~ D: ~, Geheimschrift
- chifrar, vb.
- chik(i) adj. E: ~, smart, stylish F: ~ D: ~, fein
- chimpanze sb. E: chimp(anzee) F: chimpanzé D: Schimpanse
- China sb. (flagged ESE)
- Chinane, sb.
- Chinani, adj.
- Chinanum, sb. (lingue)
- chinione sb. E: chignon, coil of hair F: chignon D: chignon (?)
- chipi adj. E: cheap F: à bon marché D: billig, wohlfeil
- chirpar vb. E: ~, cheep, twitter F: gazouiller D: zwitschern
- chofere sb. E: chauffeur F: chauffeur D: chauffeur
- chokar vb. E: shock F: choquer D: (an)stossen
- chokanse, sb.
- chokolate sb.
- chomar vb. E: suspend work F: ~ D: feiern, nicht arbeiten
- chopine sb. E: beer glass F: ~ D: Schoppen
- chosee sb. E: causeway, roadway F: & D: Chaussée
- choviniste sb.
- chovinisti, adj.
- chovinisme, sb.
- chuchotar vb. E: whisper F: ~ D: flüstern
- cL abbrev. sentilitre
- cm abbrev. sentimetre
E
- espade-kovre sb. [Te va bli movar kand li E sektione bli krear] E: sheath, scabbard F: gaîne, fourreau D: Scheide (f. Degen, usw.)
G
- gable sb. E: ~ F: ~, pignon D: Giebel
- gaje sb. E: pledge, pawn F: gage D: Pfand
- gajar, vb. E: pawn F: mettre en gage D: versetzen
- gajatorie, sb. E: pawnshop F: mont-de-piété D: Pfandhaus
- gale sb. E: gall(nut) F: galle D: Gall(apfel)
- gale sb. E: gala F: gala
- gale-veste
- gale-dinee
- galanti adj. E: gallant (to ladies) F: galant D: galant
- galere sb. E: galley F: ~ D: ~
- galere-sklave, sb.
- galerie sb. E: & F: & D: ~
- galione sb.
- galone sb. E: ~, trimming, lace of gold, etc. F: ~ D: ~, Borte, Litze
- galope sb.
- galopar, vb.
- galoshe sb.
- galvani adj.
- galvanizar, vb.
- * galvanoplasti, adj.
- game sb. E: gamut, scale F: ~ D: Tonleiter
- gambe sb. (Femure e pede es partes del g.) E: leg F: jambe D: Bein
- gambite sb.
- gambitar, vb.
- ganar vb. E: gain, earn, win F: gagner D: gewinnen, verdienen
- ganglione sb.
- gangrene sb. E: ~ F: ~ D: ~, Brand (med.)
- ganse sb. E: goose F: oie D: Gans
- ganso, sb. E: gander F: jars D: Gänserich
- gante sb. E: glove F: ~ D: Handschuh
- gapar vb. E: gape D: gaffen, badauder
- garaje sb. E: garage F: garage D: Garage
- garante sb. E: warranter F: garant D: Bürge
- garantar, vb. E: guarantee, warrant F: ~ D: ~
- garantanse, sb. E: guarantee F: & D: -tie, Bürgschaft
- garbe sb. E: sheaf (of wheat, etc.) F: gerbe D: ~
- garde sb. E: guard (group) F: ~ D: ~
- gardano, sb. E: member of the Guard
- gardar, vb. E: ~ F: ~ D: behüten, bewachen
- gardiste, sb.
- gardene sb. E: ~ F: jardin D: Garten
- gardenere, sb.
- gardeniste, sb.
- gardenie sb.
- garglar vb. E: gargle F: gargariser D: gurgeln
- garnir vb. E: furnish, supply, stock, garnish F: ~ D: ~, besetzen, versehen (flagged irr)
- * garniture, sb.
- * garnisone, sb. E: garrison F: ~ D: ~
- garsone sb. E: waiter/waitress F: garçon (de café) D: Kellner, Ober
- gase sb. E: gas F: & D: gas
- gasali, adj.
- gasoidi, adj.
- gasosi, adj.
- * gasometre, sb.
- * gasoline, sb.
- gasone sb. E: turf, grass F: gazon D: Rasen (flagged gras)
- gaste sb. E: guest F: hôte D: ~
- gastronome sb.
- gastronomie, sb.
- gazele sb.
- gelatine sb.
- gelbi adj. E: yellow F: jaune D: gelb
- genealoge sb.
- genealogie, sb.
- general(i) adj. E: general F: general D: generell, allgemein (flagged generale)
- generalizar, vb.
- generalizatione, sb.
- * generalo, sb. E: & F: & D: ~
- * generalisimo, sb.
- generatione sb. E: generation F: & D: ~
- generatore sb.
- genese sb. E: genesis F: ~ D: Genesis (?)
- genie sb. E: genius F: ~ D: ~
- genial, adj.
- geniosi, adj. E: ingenious
- genitar vb. E: beget F: engendrer D: (er)zeugen
- genitanse, sb.
- genital, adj.
- geniture, sb.
- genitive sb.
- genre sb. E: genus, kind F: ~ D: Gattung, Genus (flagged genus)
- genral, adj. E: generic F: générique
- genue sb. E: knee F: genou D: Knie
- genus (gram.) sb. E: gender F: genre D: Geschlecht (cf. sexu) (flagged US-genre)
- geodesie sb.
- geografe sb.
- geografie, sb.
- geologe sb.
- geologie, sb.
- geometre sb.
- geometrie, sb.
- geranie sb.
- germani sb. E: ~ F: allemand D: deutsch (flagged ESE)
- germane, sb.
- germanum (lingue), sb.
- germanim, adv. in germanum
- germanizar, vb. D: verdeutschen
- Germania, sb. E: Germany F: Allemagne D: Deutschland
- gerunde sb.
- geste sb. E: gesture F: ~ D: ~, Gebärde
- gestar, vb. E: gesticulate F: faire des gestes, gesticuler D: gestikulieren
- gichete sb. E: wicket, ticket-office (window) F: guichet D: Schalter, Schiebefenster
- gidar vb. E: guide, lead, show the way F: guider D: leiten, führen
- gidere, sb.
- giganti adj. E: gigantic F: gigantique D: gigantisch
- gigante, sb. E: giant F: géant D: Riese
- gilde sb. E: guild F: corporation D: Gilde, Zunft
- gilotine sb.
- gilotinar, vb.
- gimnastike sb.
- gimnastikar, vb.
- gimnastikere, sb.
- gimnastikiste, sb.
- gimnastikatorie, sb. E: gymnasium
- gipse sb. E: gypsum (plaster) F: plâtre D: ~
- girafe sb.
- giro sb. (flagged O)
- giroskope sb.
- gitare sb.
- gitarar, vb.
- gladiatore sb.
- glane sb. E: acorn F: gland D: Eichel
- glande sb. E: gland, glandule F: ~ D: Druse
- glase sb. (por at drinkar) E: glass F: verre D: Glas (cf. vitre)
- glasie sb. E: ice F: glace D: Eis
- glasial, adj.
- glasieskar, vb. E: freeze F: geler D: frieren
- * glasiere, sb. [insted glasiiere] E: glacier F: & D: Gletscher
- glati adj. E: smooth F: lisse, uni D: ~
- glatizar, vb. E: smooth, iron F: lisser, repasser D: glatten, bügeln
- glebe sb. E: clod of earth F: ~ D: (Erd)scholle
- glidar vb. E: glide F: glisser D: gleiten
- glinar vb. E: glean F: glaner D: Ähren lesen
- gliserine sb. E: glycerine F: & D: [-yc-]
- globe sb. E: globe, orb F: globe D: Globus, Kugel
- glorie sb. E: glory F: gloire D: Glorie, Ruhm
- gloriosi, adj.
- glose sb. E: gloss, literal definition F: glosse D: Gloss (?)
- glosesie, sb.
- glote sb. E: glottis F: ~ D: ~, Stimmritze
- glue sb. E: glue F: ~ D: Leim
- gluar, vb.
- glutar vb. E: swallow, gulp F: engloutir, avaler D: (ver)schlucken (flagged gl)
- glutasi, adj. E: gluttonous F: glouton D: gefrässig
- glutene sb. E: & F: & D: ~
- gneise sb.
- gnome sb.
- gnosti adj.
- gnostisme, sb.
- gnue sb. E: gnu
- gobeline sb.
- golfe sb. (luda g.) E: & F: & D: ~
- gondole sb.
- gorile sb.
- goti adj. E: Gothic F: gotique D: gotisch (flagged ESE)
- goute sb. E: gout F: goutte (maladie) D: Gicht (flagged AU)
- -grad (adj->adv)
- kelkigrad E: to some extent, fairly, rather F: jusqu'à un certain degré, un peu, assez D: einigermassen, ziemlich
- altigrad
- grade sb. E: grade, degree, step, rank F: degré D: Grad, Stufe
- gradal, adj.
- gradizar, sb.
- grafi adj. E: graphic F: graphique D: graphisch
- * grafite, sb.
- grafologe sb.
- grafologie, sb.
- graftar vb. E: graft (of plants) F: greffer D: pfropfen
- grame sb.
- gramatike sb.
- gramatikal, adj.
- grane sb. E: grain F: & D: Korn (einer Pflanze, eines Stoffes), Gran
- grandi adj. E: great, big, large F: ~ D: gross
- granditate, sb.
- grandizar, vb.
- grandisi, adj. enormi
- grandiosi adj. E: grandiose, grand F: ~ D: ~, grossartig
- granite sb.
- grantar vb. E: grant, allow, award, concede F: accorder, concéder D: bewilligen, gewähren
- granule sb. E: granule F: ~ D: Körnchen (med.)
- grape sb. E: cluster, bunch (of flowers, fruits) F: grappe D: Büschel, Traube (v. Früchten, Blüten) (flagged grape)
- grase sb. E: fat, grease F: graisse D: Fett, Schmalz
- grasosi, adj. E: fat, greasy F: gras D: fett, schmierig
- grasil(i) adj. E: ~, slender, svelte F: ~ D: schlank
- gratar vb. E: scratch, claw, grate F: gratter D: kratzen
- gratie sb. E: grace F: grace D: Grazie, Anmut
- gratiosi, adj. E: graceful
- gratifikar vb. E: gratify F: gratifier D: gratifizieren, vergüten, zuwenden
- gratuit(i) adj. E: gratuitous, free F: ~ D: unentgeltlich
- gratuitim, adj. E: gratis F: & D: gratis, umsonst
- gratular vb. E: congratulate F: féliciter D: gratulieren, beglückwünschen
- gratulanse, sb.
- gratulatione, sb.
- grav(i) adj. E: grave, heavy, weighty, momentous, low (note) F: grave, lourd D: schwer, gewichtig, ernst
- gravele sb. E: gravel F: gravelle, gravier D: Griess, Kies
- gravid(i) adj. E: pregnant F: enceinte D: ~, schwanger, trächtig
- graviditate, sb.
- gravidizar, vb.
- gravitar vb. E: gravitate F: graviter D: gravitieren
- gravitatione, sb.
- grek(i) adj. E: Greek F: grec D: griechisch (flagged ESE)
- greke, sb.
- grekum (lingue), sb.
- Grekie, sb. E: Greece F: Grèce D: Griechenland
- grele sb. E: hail(stone) F: grêle (grain de) D: Hagel(korn)
- grelar, vb.
- grelanse, sb. E: hailstorm F: temps de grêle D: Hagelwetter
- gremie sb. E: lap, (fig. bosom) F: giron, sein D: Schoss (flagged ?)
- grenade sb. E: grenade F: ~ D: (Hand)granate
- grenadiere, sb.
- grifone sb. E: griffon, gryphon F: ~ D: Greif
- grile sb. E: grill, gridiron F: gril D: Bratrost
- grilar, vb. E: grill, broil F: griller D: rösten
- grilie sb. E: cricket (insect) F: grillon D: Grille, Heimchell
- grimase sb. E: grimace F: & D: ~
- grimasar, vb.
- grinsar vb. E: gnash, grind F: grincer D: knirschell (per dentes)
- gripe sb. E: grippe, flu, influenza F: ~ D: ~, Schnupfenfieber
- gris(i) adj. E: grey F: gris D: grau
- grog(e) sb.
- gros(i) adj. E: gross, thick, bulky F: gros D: dick, untersetzt, stark
- * grosim, adj. grosim e detalim F: en gros
- grosiste, sb. E: grocer, wholesaler F: négociant en gros D: Grosskaufmann
- grosele sb. E: gooseberry F: groseille D: Stachelbeere
- groseliere, sb.
- grosier(i) adj. E: coarse, rude, blunt F: ~ D: grob, ungeschliffen
- grote sb. E: grotto F: & D: grotte
- groteski adj. E: grotesque F: & D: ~
- grue sb. (fogle) E: crane F: ~ D: Kranich (cf. krane)
- grume sb. E: groom F: & D: (groom)
- gruniar vb. E: grunt, growl F: grogner, grommeler D: grunzen, brumme(l)n
- grupe sb. E: group F: & D: ~
- grupar, vb. E: group F: ~ D: -pieren
- gruse sb. E: grouse, ptarmigan F: coq de bruyère D: Waldhuhn
- guache sb. E: & F: & D: gouache
- guano sb. (flagged O)
- guere sb. E: war F: guerre D: Krieg (cf. milite)
- guerar, vb.
- guerere, sb.
- gulfe sb. E: gulf F: & D: golf(e), Meerbusen
- gume sb. E: gum F: gomme D: Gummi
- gurde sb. E: gourd F: gourde D: Flaschenkuirbis, Kallebasse
- gurmande sb. E: gourmand, glutton F: gourmand D: essgierig, leckerhaft
- guste sb. E: taste F: goût D: Geschmack
- gustar, vb. D: kosten, schmecken
- gute sb. E: drop (of liquid) F: goutte D: Tropfen
- gutar, vb. E: drip, trickle D: tropfen, traufeln
- gutopim, adv. E: in drops F: goutte à goutte D: tropfenweise
- gutapercha sb. (flagged huh)
- guture sb. E: (internal) throat F: gosier D: Kehle
- gutural, adj.
- guvernar vb. E: govern F: ~ D: lenken, regieren
- guvernantesie, sb. guvernamente
- guvernere, sb.
- * guvernamente, sb.
H
- ha vb-aux. E: auxiliary of the, perfect F: auxiliaire du parfait D: Hilfsverbum für das Perfektum H: forma auxiliar del, perfecto
- ha dona
- ha es
- ha bli protekte
- had, vb-aux. E: pluperfect F: plusqueparfait D: Plusquamperfektum H: pluscuamperfecto
- had dona
- had es
- had bli protekte
- habili adj. E: able, clever, skilful F: habile D: geschickt, gewandt, tüchtig H: hábil
- habilitar vb. E: habilitate, qualify F: ~ D: ~ H: habilitar
- habitar vb. E: inhabit F: habiter D: bewohnen H: habitar
- habitante, sb.
- hache sb. E: axe, hatchet F: hache D: Axt, Beil H: hacha
- hachar, vb. E: chop, cut up, (with an axe) F: hacher, tailler à la hache D: hacken, hauen (mit Beil) H: hachear
- halo sb. E: halo F: halo D: (Licht)hof (um Gestirne) H: halo (flagged halo)
- hale sb. E: hall, large room F: hall D: Halle H: salón (flagged halo)
- halbarde sb. E: halberd F: hallebarde D: Hellebarde H: ?
- haltar vb. E: (make a) halt, stop F: faire halte, s'arrêter D: Halt machen, anhalten H: parar, detener, hacer alto
- haltanse, sb.
- haltere sb. E: dumb-bell F: haltère D: Hantel H: pesas
- halusinar vb. E: hallucinate F: halluciner H: alucinar
- halusinatione, sb. D: Halluzination H: alucinación
- hamake sb. E: hammock F: hamac D: Hängematte H: hamaca
- hamre sb. E: hammer F: marteau D: Hammer H: martillo
- hamrar, vb.
- hamstre sb. E: hamster F: ~, marmotte d'Allemagne D: Hamster H: ámster
- hamstrar, vb. E: hoard, heap up F: faire, grenier D: hamstern H: atesorar
- hane sb. E: fowl
- hano, sb. E: cock F: coq D: Hahn
- hana, sb. E: hen F: poule D: Henne, Huhn H: gallo
- hanes, sb. E: poultry F: poules D: Hühner H: gallina
- hanyune, sb. E: pullet, chicken F: poulet D: Hühnchen, Küchlein H: pollo
- hanche sb. E: haunch, hip F: hanche D: Hüfte H: anca
- handikapar vb. E: handicap F: handicaper D: ~, (be)hindern H: handicapar
- hangare sb. E: hangar, shed F: hangar D: Hangar, Schuppen H: hangar
- hare sb. E: hair F: cheveu D: Haar H: pelo, cabello
- hard(i) adj. E: hard F: dur D: hart H: duro
- harem sb. E: harem F: ~ D: ~ H: harén (flagged E)
- harlekine sb. [Te va bli movar kand li H sektione bli, krear]
- harmonium sb. E: harmonium, reed organ F: ~ D: ~ (flagged UM)
- harmonie sb. E: harmony F: harmonie D: Harmonie H: harmonia (armonía?)
- harmoniar, vb. E: be in harmony F: être en harmonie, s'accorder D: harmonieren H: estar en harmonia
- harmonisar, vb.
- harmonika sb. E: harmonica F: ~ D: Harmonika H: armónica (flagged A)
- harnese sb. E: harness, (horse-)trappings F: -nais D: Harnisch, Geschirr H: guarnición, poner guarniciones
- harpe sb. E: harp F: harpe D: Harfe H: arpa
- harpie sb. E: harpy F: ~ D: -pyie
- harpune sb. E: harpoon F: harpon D: Harpune H: arpón
- harpunar, vb.
- hasarde sb. E: hazard, chance, luck F: hasard D: Zufall H: azar
- hasardar, vb.
- hashish sb. E: hashish F: ~ D: Haschisch (flagged E)
- hastar vb. E: make haste, hurry F: se hâter D: hasten, (sich be)eilen
- hastanse, sb.
- hastosi, adj.
- hastisar, vb. H: prisa, apresuramiento
- haular vb. E: haul, heave F: hâler D: (an)holen, ziehen H: acarrear, transportar
- hause sb. E: house F: maison D: Hause H: casa
- haver vb. pleni verbe E: have F: avoir D: haben H: tener, haber (cf. ha) (flagged A)
- hebrei adj. (flagged ESE)
- hebreum, sb. E: Hebrew F: hébreu D: hebräisch H: hebreo
- hedre sb. E: ivy F: lierre D: Efeu H: hiedra
- hegemonia sb. E: hegemony F: ~ D: ~ (flagged A)
- hekatombe sb. E: hecatomb, sacrifice of many, victims F: hécatombe D: ~
- hektare sb. 100 ares, 10 000 sq. metres (flagged hekt)
- hektografe sb. E: hectograph F: ~ D: ~ (flagged hekt)
- hektografa, vb.
- hektograme sb. 100 grames (flagged hekt)
- hektolitre sb. 100 litres (flagged hekt)
- hektometre sb. 100 metres (flagged hekt)
- heleni adj. E: hellenic, greek F: ~ D: ~ (flagged grek)
- helenisme, sb.
- helium sb. E: helium F: ~ D: ~ H: helio (flagged UM)
- heliotrope sb. E: heliotrope F: ~ D: ~
- helise sb. E: helix, propeller, screw F: hélice D: Schiffsschraube H: hélice
- helme sb. E: helmet F: heaume D: Helm H: yelmo, casco
- helpar vb. E: help, aid F: aider D: helfen, beistehen, unterstützen H: ayudar, auxiliar
- helpanse, sb.
- helpalingue, sb.
- helpaverbe, sb.
- Helvetia sb. Suisia
- heme sb. E: home F: chez-soi, intérieur D: Heim(at) H: hogar
- in heme
- a heme
- hemoragie sb. E: hemorrhage, (hæmorrhage) F: hémorragie D: ~ H: hemorragia
- hemoroide sb. E: hemorrhoid, (hæmorrhoid) F: hémorroïdes D: ~ H: hemorroides
- heptaedre sb. E: heptahedron F: ~ D: ~
- heptagone sb. E: heptagon F: ~ D: ~
- heralde sb. E: herald F: héraut D: Herold H: heraldo
- * heraldike, sb.
- herbe sb. E: herb F: herbe D: Kraut, Gras H: hierba
- herbesie, sb.
- * herbevori, adj.
- herede sb. E: heir F: héritier D: [der] Erbe H: heredero
- heredar, vb. E: inherit F: hériter (de) D: erben H: heredar
- heredatu(m), sb. E: inheritance, heirloom F: héritage D: Erbschaft, [das] Erbe H: herencia
- heredal, adj.
- heredanse, sb.
- heresia sb. E: heresy F: hérésie D: Ketzerei H: herejía (flagged A)
- heresiane, sb. E: heretic F: hérétique D: Ketzer H: hereje
- heringe sb. E: herring F: hareng D: Hering H: arenque
- herisar vb. E: bristle (up) F: hérisser D: (sich)sträuben (von, Haaren, Federn) H: erizar
- herisone sb. E: hedgehog F: hérisson D: Igel H: erizo
- hermafrodite sb. E: hermaphrodite F: ~ D: ~
- hermeti adj. E: hermetic, airtight F: hermétique D: -isch H: hermético
- hernie sb. E: hernia F: hernie D: Bruch (med.) H: hernia
- heroi adj. E: heroic F: héroïque D: -isch H: heroico
- heroe, sb. E: hero F: héros D: -ros, Held H: héroe
- heroo, sb.
- heroa, sb.
- heroisme, sb.
- herone sb. E: heron F: héron D: Reiher H: garza
- herpes sb. E: herpes, shingles F: ~ D: ~, Flechte H: herpes (flagged E)
- herse sb. E: harrow F: herse D: Egge H: rastrillo
- hersar, vb.
- hesitar vb. E: hesitate, falter F: hésiter D: schwanken, zaudern, zögern H: vacilar
- heterodoxi adj. E: heterodox F: hétérodoxe D: ~
- heterodoxie, sb.
- heterogeni adj. E: heterogeneous F: hétérogène D: ~
- hexaedre sb. E: hexahedron F: ~ D: ~
- hexagone sb. E: hexagon F: hexagone D: ~
- hexametre sb. E: hexameter F: ~ D: ~
- hiasinte sb. E: hyacinth F: ~ D: Hyazinthe H: jacinto
- hiate sb. E: hiatus? F: ~ D: ~ H: laguna, hiato
- hibrid(i) adj. E: hybrid F: hybride D: ~, bastard H: híbrido
- hidra sb. E: hydra F: ~ D: ~ H: hidra (flagged A)
- hidranjia sb. E: hydrangea F: ~ D: ~ H: hortensia (flagged A)
- hidrante sb. E: hydrant F: ~ D: Hydrant H: boca de, riego
- hidrater vb. E: hydrate F: ~ D: ~
- hidraulike sb. E: hydraulics F: hydraulique D: Hydraulik H: hidráulica
- hidrodinamike sb. E: hydrodynamic F: ~ D: ~
- hidrogene sb. E: hydrogen F: hydrogène D: ~, Wasserstoff H: hidrogéno
- hiene sb. E: hyena, (hyæna) F: hyène D: Hyäne H: hiena
- hierarkia sb. E: hierarchy F: hiérarchie D: ~ H: jerarquía (flagged A)
- hierati adj. E: hieratic F: ~ D: ~
- hieroglife sb. E: hieroglyph F: hiéroglyphe D: ~
- higrometre sb. E: hygrometer F: ~ D: ~
- higroskope sb. E: hygroscope F: ~ D: ~
- hikar vb. E: hiccup F: avoir le hocquet D: schluchzen, den, Schlucken haben H: tener hipo, hipar
- hiko, sb.
- himen sb. (anat., bot.) E: hymen F: hymen D: ~
- himenee sb. E: hymeneal, nuptial F: hyménée D: -näus, Hochzeitsgesang H: nupcias
- himne sb. E: hymn F: hymne D: Hymne H: himno
- hindre sb. E: hindrance, obstacle F: obstacle D: Hindernis, Verhinderung H: obstaculo
- hindrar, sb. E: hinder F: empêcher, entraver D: (ver)hindern H: obstruir (cf. impeda)
- hinter prep. E: behind F: en arrière de D: hinter H: atrás
- hintrim, adv. E: behind (that) F: derrière, en, arrière D: dahinter H: detrás
- hintrimpedes, sb.
- hintrimmaste, sb.
- hintrimlande, sb.
- hiperbole sb. E: hyperbola F: hyperbole D: ~ H: hipérbola (flagged hyperbola)
- hiperboree sb. E: hyperbore F: ~ D: ~
- hipertrofia sb. E: hypertrophy F: hypertrophie D: ~ (flagged A)
- hipnoti adj. E: hypnotic F: hypnotique D: -tisch H: hipnótico
- hipnotisar, vb.
- hipnotitate, sb. hipnosis D: Hypnose
- hipodrome sb. E: hippodrome F: hippodrome D: ~ H: hipódromo
- hipogastre sb. E: hypogastric F: ~ D: ~
- hipogrife sb. E: hippogriff F: ~ D: ~
- hipokondri adj. E: hypochondriac F: ~ D: hypochondrisch H: hipocondríaco
- hipokondrie, sb.
- hipokondrium, sb.
- hipokriti adj. E: hypocritical, dissembling F: hypocrite D: ~, heuchlerisch H: hipócrita
- hipokrite, sb.
- hipopotame sb. E: hippopotamus F: hippopotame D: ~, Flußpferd, Nilpferd H: hipopótamo
- hipostase sb. E: hypostasis F: ~ D: ~
- hipoteke sb. E: mortgage F: hypothèque D: Hypothek H: hipoteca
- hipotenuse sb. E: hypotenuse F: ~ D: Hypotenuse
- hipotese sb. E: hypothesis F: hypotèse D: Hypothese H: hipótesis
- hipoteti adj. E: hypothetical F: ~ D: hypothetisch H: hipotético
- hir adv. E: here F: ici D: hier H: aquí
- hiri, adj. D: hiesig
- hirunde sb. E: swallow F: hirondelle D: Schwalbe H: golondrina
- hisar vb. E: hoist F: hisser D: hissen H: alzar, levantar
- histeri adj. E: hysteric(al) F: hystérique D: hysterisch H: histérico
- histerie, sb. E: hysteria, hysterics D: Hysterie
- histologe sb.
- histologie, sb. E: histology F: ~ D: ~ H: histología
- historie sb. E: history F: histoire D: ~, Geschichte H: historia
- historiiste, sb. D: Historiker
- historial, adj. D: historisch
- historiografe, sb.
- historiografie, sb.
- hoboe sb. E: oboe, (hoboe), hautboy F: hautbois D: Oboe H: oboe (flagged oboe)
- Holande sb. E: Holland, [the], Netherlands F: Hollande, [les] Pays-bas D: Holland, [die] Niederlande H: Holanda, [los] Paises, Bajos (flagged ESE)
- holandani, adj.
- holandane, sb.
- holandanum (lingue), sb.
- holografi adj. E: holographic F: ~ D: ~
- holokauste sb. E: holocaust F: holocauste D: Massenvernichtung, [der] Holokaust H: holocausto
- homaje sb. E: homage F: hommage D: Huldigullg H: homenaje
- homajar, vb.
- homarde sb. E: lobster F: homard D: Hummer H: langosta
- home (-o, -a) sb. E: man, human, (being) F: homme, être humain D: Mensch H: hombre, ser humano
- homal, adj. E: human F: humain D: menschlich H: humano
- homaro, sb. E: mankind F: humanité, genre humain D: Menschengeschlecht (cf. viro, fema = adulti homo, homa)
- homeopati adj. E: homeopathic F: ~ D: Homöopatisch
- homeopate, sb.
- homeopatie, sb.
- homilie sb. E: homily F: homélie D: ~ H: homilía
- homofoni adj. E: homophonous F: ~ D: ~
- homogeni adj. E: homogeneous F: homogène D: homogen, gleichartig H: homogéneo
- homologi adj. E: homologous F: homologue D: ~ H: homólogo
- homonimi adj. E: homonymous F: ~ D: ~ H: homónimo
- homosexual adj. E: homosexual, gay F: ~ D: homosexuell H: homosexual
- honesti adj. E: honest F: honnête D: rechtschaffen, anstandig, ehrlich, redlich H: honesto
- honie sb. E: honey F: miel D: Honig H: miel
- honore sb. E: honor F: honneur D: Ehre H: honor
- honorar, vb.
- honoral, adj.
- honorabli, adj.
- honorandi, adj.
- honorere sb. E: honorarium, fee F: honoraire D: Honorar H: honorario
- honorerar, vb. paga honorere por
- hore sb. E: hour F: heure D: Stunde H: hora
- horde sb. E: horde F: horde D: Horde H: horda
- hordee sb. E: barley F: orge D: Gerste H: cebada
- horizonte sb. E: horizon F: horizon D: Horizont, Gesichtskreis H: horizonte
- horizontal, adj. E: horizontal H: horizontal
- horloje sb. E: clock, time-piece F: horloge D: Uhr H: reloj
- horlojiste, sb.
- horlojete, sb. E: watch F: montre D: Taschenuhr H: reloj, de pulsera
- hornete sb. E: hornet F: frelon D: Hornis(se) H: avispón
- horore sb. E: horror F: horreur D: Schauder(n), Entsetzen, Abscheu H: horror
- hororar, vb. E: abhor, detest, loathe F: avoir horreur de D: schaudern vor H: tener horror de
- hororisar, vb. E: horrify F: faire horreur à D: schaudern machen
- hororisiv, adj. E: horrible, horrid F: horrible D: gräulich, scheusslich H: horrible
- horoskope sb. E: horoscope F: horoscope D: Horoskop H: horóscopo
- hospise sb. E: hospice, asylum, refuge F: hospice D: -iz, Zufluchtstätte H: hospicio
- hospitale sb. E: hospital F: hôpital D: Hospital H: hospital
- hoste sb. E: host F: hôte (qui reçoit) D: Wirt H: huesped, hueste
- hostie sb. E: host (consecrated, wafer) F: hostie D: Hostie H: hostia
- hotele sb. E: hotel F: hôtel D: Hotel, Gasthaus H: hotel
- hoteliere, sb.
- hufe sb. E: hoof F: sabot (d'animal) D: Huf H: casco, pesuño (de animal) (pezuña?)
- humar vb. E: hum, buzz F: bourdonner D: summen H: zumbar
- human(i) adj. E: humane F: humain (qui a des sentiments, d'humanité) D: human, menschenfreundlich H: humano (cf. homal)
- humere sb. E: humour, mood, temper, disposition F: humeur D: Laune, Stimmung H: humor
- humid(i) adj. E: humid F: humide D: feucht, nass H: humédo
- humil(i) adj. E: humble F: humble D: demütig H: humble, (humilde?)
- humileso, sb. E: humility F: humillité D: Demut
- humore sb. E: humor, jocosity F: humour D: humor, Witz H: humor
- humoriste, sb.
- humoristi, adj. E: humoristic F: humoristique D: humoristisch
- * humoreske, sb.
- humus sb. E: humus F: humus D: ~ (flagged E)
- hunde sb. E: hound, dog F: chien D: Hund H: perro
- hundo, sb.
- hunda, sb.
- hundyune, sb. E: pup, whelp
- hundache, sb. E: cur F: chien de rue D: Köter H: perro, mestizo
- hungare sb. E: Hungarian F: Hongrois D: Ungar H: Hungaro (flagged ESE)
- hungari, adj.
- hungaria, sb. E: Hungary H: Hungría
- hungre sb. E: hunger F: faim D: Hunger H: hambre
- hungrar, vb. E: be hungry F: avoir faim D: hungern H: tener hambre
- hungranti, adj.
- hungrosi, adj.
- hungrisar, vb. E: starve F: affamer D: aushungern
- hura! interj.
- husare sb. E: hussar F: hussard D: Husar H: húsar
K
- kabe sb. E: cape, headland F: cap (géogr.) D: Kap, Vorgebirge (flagged P)
- kabane sb. E: cabin, hut F: cabane D: Hütte
- kabine sb. E: cabin (nav.) F: cabine D: Kabine, Kajüte
- kabinete sb. E: cabinet, closet-like room F: cabinet, petite pièce D: Kabinett, kleines Gemach
- kable sb. E: cable F: câble D: Kabel
- kabrar vb. E: rear, prance F: se cabrer D: sich bäumen
- kabriolete sb. E: cabriolet F: cabriolet D: Kabriolett
- kachar vb. E: hide, conceal F: cacher D: verbergen, verhüllen
- kachalote sb. E: cachalot, sperm whale F: cachalot D: ~
- kadastre sb. E: cadastre, register of real estate F: cadastre D: Kataster, Grundbuch
- kadavre sb. E: cadaver, corpse, dead body F: cadavre D: Kadaver, Leiche, Leichnam
- kadense sb. E: cadence F: cadence D: Kadenz
- kadensar, vb.
- kadete sb. (milit.) E: cadet F: cadet D: Kadett
- kadre sb. E: frame (of picture, glass, etc.) F: cadre D: Rahmen, Einfassung
- * kadre (milit.), sb. E: cadre F: cadre D: ~
- kaduk(i) adj. E: caducous, falling, decaying, tumble-down F: caduc, caducque D: hinfällig, baufällig
- kafe sb. E: coffee F: café (boisson) D: Kaffee (flagged EE)
- * kafee, sb. (kafetorie? kp., U.S. cafeteria) E: café F: café (local) D: Café
- kaje sb. E: cage F: cage D: Käfig
- kakao sb. E: cocoa F: cacao D: Kakao (flagged O)
- kakatue sb. E: cockatoo F: cacatoès D: Kakadu
- kaktuse sb. E: cactus F: ~ D: Kaktus, Kaktee
- kale sb. E: callus F: cal, callosité D: Hornhaut, Schwiele
- kalosi, adj. E: callous F: calleux
- kalamitate sb. E: calamity F: calamité D: -ität, grosses Unglück
- kaldiere sb. E: boiler, copper F: ~, chaudière D: Dampfkessel
- kaldrone sb. E: cauldron F: chaudron D: (Koch-)Kessel
- kaleidoskope sb. E: kaleidoscope F: ~ D: Kaleidoskop
- kalendre sb. E: calendar F: calendrier D: Kalender
- kaleshe sb. E: calash F: calèche D: ~
- kali(um) sb. (flagged huh?)
- kalibre sb. E: calibre F: calibre D: Kaliber
- kalife sb. E: caliph F: ~ D: ~
- kaligrafar vb. E: write calligraphy F: ~ D: ~
- kaligrafia, sb.
- kaligrafere, sb.
- kalise sb. E: chalice, calyx F: calice, coupe D: Kelch, (relig., bot.)
- kalke sb. E: lime F: chaux D: Kalk
- kalkar vb. E: ~, counter-draw, trace F: calquer D: ~, pausen
- kalkular vb. E: calculate F: calculer D: aus-(be-)rechnen
- kalkulo, sb.
- kalkulatione, sb.
- kalkulari, adj.
- kalmi adj. E: calm, quiet, serene F: calme D: ruhig, still
- kalmizar, vb. E: calm F: calmer D: beruhigen
- kalore sb. E: heat F: chaleur D: Wärme (tekm, fis.)
- * kalorie, sb. (uno de kalore) E: calorie F: calorie D: Kalorie
- kalote sb. E: calotte F: calotte D: ~
- kalse sb. E: stocking F: chausse, bas D: Strumpf
- kalsete, sb. E: sock F: chaussette D: Socke
- kalsone, sb. E: pair of drawers F: caleçon D: Unterhose
- kalumniar vb. E: calumniate, slander F: calomnier D: verleumden
- kalumnio, sb.
- kalvi adj. E: bald F: chauve D: kahl
- kam adv. E: than, as F: que (comparaison) D: als, wie
- plu grandi kam N
- tam grandi kam N
- min grandi kam N
- tam bald kam posibli E: as soon as p. F: aussi tôt que p. D: so bald, wie möglich
- kam plu oldi, tam plu stupid E: the older, the more stupid F: plus il est, vieux, plus il est stupide D: je, älter, desto dümmer
- kam plu on vida lo, tam min on estima lo
- kamarade sb. E: comrade, mate, fellow F: camarade D: Kamerad
- kambiar vb. E: exchange, barter F: échanger, faire le change D: wechseln, austauschen
- kambio, sb.
- kambio-letre, sb. E: bill of, exchange, draft F: lettre d'échange, traite D: Wechsel
- kamee sb. (flagged huh?)
- kamele sb. E: camel F: chameau D: Kamel
- kameleone sb. E: chameleon F: caméléon D: ~
- kamelia sb. E: camellia F: ~ D: ~ (flagged A)
- kamera sb. (fotografial aparate) E: camera D: Kamera (flagged A)
- kamfre sb. E: camphor F: ~ D: Kampfer
- kamine sb. E: chimney, fire-place F: cheminée D: Kamin, Rauchfang (flagged chimnee, cheminee)
- kamione sb. E: lorry, truck F: camion D: Rollwagen, Güterwagen
- kamise sb. E: shirt F: chemise D: Hemd
- kamomile sb. E: chamomile F: camomille D: Kamille
- kampe sb. E: camp F: camp D: Lager
- kampar, vb. E: camp, encamp F: camper D: kampieren
- kampanie sb. E: campaign F: campagne D: Kampagne, Feldzug
- kampaniar, vb.
- kampanula sb. E: campanula F: campanule D: ~ (flagged A)
- kamuflar vb. E: camouflage F: camoufler D: Tarnung
- kano sb. E: canoe F: canot D: Kanu (flagged kanue)
- kane sb. E: cane, reed F: canne (à sucre), roseau D: Rohr, Schilf
- kanabe sb. E: hemp F: chanvre D: Hanf
- Kanada sb. E: Canada F: Canada D: Kanada (flagged ESE)
- kanadani, adj.
- kanadane, sb.
- kanale sb. E: canal, channel F: canal D: Kanal
- kanalete, sb. E: gutter F: ruisseau D: Wasserrinne
- kanalizar, vb.
- kanalie sb. E: scamp, scoundrel F: canaille D: ~, Schurke
- kanaliesie, sb. E: riff-raff, rabble F: la canaille D: Lumpengesindel
- kanape sb. E: sofa, couch F: canapé D: ~, Sofa, Couch (flagged couch, sofa)
- kandi adj. E: candy F: (sucre) candi D: Kandis
- kand adv. E: when F: lorsque, quand D: wenn, als (cf. quand)
- kandele sb. E: candle F: chandelle D: Kerze, (Talg)licht
- kandeliere, sb. E: candlestick F: chandelier D: Leuchter
- kandelabre sb. E: candelabrum F: ~ D: ~, Armleuchter
- kandid(i) adj. E: candid, frank F: candide D: offenherzig, aufrichtig
- kandidate sb. E: candidate F: candidat D: Kandidat
- kandidatitate, sb. E: candidacy F: candidature D: Kandidatur
- kanele sb. E: channel(ling), groove F: canal (archit.) D: Rille, Rinne
- kanelar, vb. E: channel F: canneler D: kannelieren
- kanelure, sb.
- kanguru sb. E: kangaroo F: kangourou D: Känguruh (flagged U)
- kanibale sb. E: cannibal F: ~ D: Kannibale
- kanibali, adj.
- kanibalisme, sb.
- kankre sb. E: crayfish F: crevisse D: Krebs (Tier) (flagged krefise)
- kanone sb. E: cannon, gun F: canon D: Kanone
- * kanone, sb. (relig., ets.) E: canon F: canon D: Kanon
- kanonizar, vb.
- * kanonike, sb. E: canon, prebend F: chanoine D: Kanonikus, Domherr
- kanote sb. E: punt, skiff F: canot, batelet D: Kahn, kleines Boot
- kanselere sb. E: chancellor F: chancelier D: Kanzler
- kansre sb. E: cancer F: cancer D: Krebs (Krankheit)
- kante sb. E: song F: chanson D: Lied
- kantar, vb. E: sing F: chanter D: singen
- kanto, sb. E: singing F: chant D: Singen
- kantetar, vb. E: hum F: chantonner, fredonner D: trallern
- kantate, sb.
- kantatu(m), sb. E: cantata F: ~ D: ~
- kantere, sb.
- kantiste, sb.
- kantadar, vb.
- kantachar, vb.
- * kantore, sb. E: cantor F: chantre D: ~
- kantilene sb. E: -na F: ~ D: ~ (flagged huh?)
- kantine sb. E: canteen F: cantine D: Kantine
- kantone sb. (in Suisia) E: canton F: canton D: ~
- kanule sb. E: cannula F: canule D: Kanüle
- kanvase sb. E: canvas F: canevas D: -nevas, Segeltuch
- kaose sb. E: chaos F: chaos D: Chaos
- kaosi, adj. E: chaotic F: chaotique D: chaotisch
- kape sb. E: head F: tête D: Kopf, Haupt (flagged kabe)
- kapabli adj. E: capable, able F: capable D: ~, fähig
- kapas(i) adj. E: capacious, able to, hold F: capable de contenir D: fassend, aufnahmefähig
- kapasitate, sb. E: capacity F: capacité D: Kapazität
- kapele sb. E: chapel F: chapelle D: Kapelle (flagged chapele)
- kapelane, sb.
- kapeliste, sb.
- kapelemastre, sb.
- kapere sb. E: (bud) caper F: câpre D: (die) Kaper
- kapilari adj. E: capillary F: capillaire D: -ar
- kapitale sb. E: capital F: capital D: Kapital
- kapitaliste, sb.
- kapitaliere, sb.
- kapitalisme, sb.
- kapitano sb. E: captain F: capitaine D: Hauptmann
- kapitele sb. E: capital (arch.) F: chapiteau D: Kapitäl
- kapitular vb. E: capitulate F: capituler D: kapitulieren
- kapitulatione, sb.
- kapone sb. E: capon F: chapon D: -paun
- kaporalo sb. E: corporal F: caporal D: Unteroffizier
- kapote sb. E: raincoat F: capote D: ~, Regenmantel (flagged pluvmantele)
- kapre sb. E: goat F: chèvre, bouc D: Ziege, Geiss
- kaprifolie sb. E: honeysuckle F: chèvrefeuille D: ~, Geissblatt
- kaprikorne sb. E: capricorn, billygoat F: ~ D: Steinbock
- kapriole sb. E: capriole, caper F: cabriole D: Kapriole
- kapriolar, vb.
- kaprise sb. E: caprice, whim F: caprice D: ~, Grille, Laune
- kaprisosi, adj.
- kapstane sb. E: capstan F: cabestan D: Kabestan, Spill, Winde (flagged kabestane)
- kapsule sb. E: capsule F: capsule D: Kapsel
- kaptar vb. E: catch (hold of), snatch, capture F: prendre, saisir, attraper D: fassen, fangen
- kaptate, sb. E: prisoner, captive F: prisonnier, captif D: Gefangene(r)
- kapture, sb. E: capture, prize, booty, prey F: capture, proie D: Beute, Prise
- kaptilo, sb. E: snare, trap F: piège D: Falle, Schlinge
- kapuse sb. E: hood, cowl F: ~, capuchon D: Kapuze (flagged kapusino)
- * kapusino, sb.
- karo sb. E: diamond F: carreau (jeu de cartes) D: Karo
- kar(i) adj. E: dear (affection) F: cher, chéri D: lieb, teuer (cf. cheri)
- karabine sb. E: carbine F: carabine D: Karabiner
- karabiniere, sb.
- karafe sb. E: carafe F: carafe D: Karaffe
- karaktere sb. E: character F: caractère D: Charakter
- karakterizar, vb.
- karakteriziv, adj. E: characteristic F: caractéristique D: Charakteristik
- * karakteristike (mat.), sb.
- karambole sb.
- karambolar, vb. E: make a cannon at billiards F: caramboler D: karambolieren
- karambolo, sb.
- karamele sb. E: caramel F: ~ D: ~
- karate sb. E: karate F: ~ D: ~
- karavane sb. E: caravan F: caravane D: Karawane
- karavanseraye sb. E: caravanserai, caravansary F: ~ D: ~
- karavele sb. E: caravel F: ~ D: ~
- karbo sb. kem: C E: carbon F: carbone D: Kohlenstoff (flagged karbon)
- karbole sb. E: carbolic
- karbone sb. E: carbon, coal, charcoal F: carbone, charbon, houille D: Kohle (flagged karbon)
- karbonisa, vb. (cf. AIL 138, EIS 103)
- karbunkle sb. E: carbuncle F: escarboucle D: -f-
- karburar vb. E: carburet F: carburer D: ~
- * karburatore, sb. E: carburetor F: carburateur D: ~, Vergaser
- kardar vb. E: card (wool) F: carder D: -dieren, krempeln, kardätschen, (Wolle)
- kardamome sb. E: cardamom F: ~ D: ~
- kardinal(i) adj. E: cardinal F: cardinal D: ~, Grund-, Haupt-
- kardone sb. E: thistle F: chardon D: Distel
- karear vb. E: do without, make shift without F: se passer de D: entbehren (karieren)
- non-kareabli, adj. E: indispensable F: indispensable D: unentbehrlich
- kareme sb. E: Lent F: carême D: Fastenzeit (flagged sinmanjitem, nulmanjo)
- karese sb. E: caress F: caresse D: Liebkosung
- karesar, vb.
- kareso, sb.
- kargar vb. E: load (goods) F: charger D: (auf)laden
- karie sb. E: caries F: carie D: -es
- kariere sb. E: career F: carrière D: Karriere, Laufbahn
- karikature sb. E: caricature F: caricature D: Karikatur
- karikaturar, vb. E: caricature F: caricaturer D: karikieren
- kariofile sb. E: clove F: clou de girofle D: Gewürznelke
- karmesin(i) adj. E: crimson F: cramoisi D: karmesin
- karmine sb. E: carmine F: carmin D: Karmin
- karne sb. E: flesh, meat F: chair, viande D: Fleisch
- karnal, adj.
- karnosi, adj.
- karnevori, adj. E: carnivorous F: carnivore D: fleischfressend
- karnevore, sb.
- karnevale sb. E: carnival F: carnaval D: Karneval
- karose sb. E: coach F: carosse D: ~, Kutsche
- karote sb. E: carrot F: carotte D: Karotte
- karpe sb. E: carp (fish) F: carpe D: Karpfen
- karpentar vb. E: work timber F: charpenter D: zimmern
- karpentere, sb.
- karte sb. E: card, map F: carte D: Karte (flagged kartotek)
- * kartografe, sb.
- kartografia, sb.
- kartoteke, sb.
- kartele sb. E: cartel F: cartel D: Kartell, Heraustorderung
- kartilaje sb. E: cartilage F: cartilage D: Knorpel
- kartone sb. E: cardboard, pasteboard F: carton D: Karton, Pappe
- kartuche sb. E: cartridge F: cartouche D: ~, Patrone
- karusele sb. E: carousel F: ~ D: Karussell
- kasu sb. E: case F: cas D: Fall, Angelegenheit, Kasus (flagged U)
- kasual, adj.
- kasuiste, sb.
- kasuistike, sb.
- kase sb. E: (cash)box, till F: caisse (d'argent) D: Kasse (cf. enkasa)
- kasere, sb. E: cashier, treasurer F: caissier D: Kassierer
- kaserie, sb. E: treasury
- -kas (adj->adv)
- omnikas E: in every, case F: en tout cas D: jedenfalls
- tikas E: in that case F: dans ce cas D: in, diesem Falle
- altrikas E: otherwise F: autrement D: sonst
- kasar vb. E: quash, annul, invalidate F: casser (jur.) D: kassieren, für ungültig erklären (flagged kas)
- kasatione, sb.
- kasemate sb. E: casemate F: ~ D: ~
- kaserne sb. E: barracks F: caserne D: Kaserne
- kashmire sb. E: cashmere F: ~ D: ~
- kasino sb. E: casino F: ~ D: Kasino (flagged O)
- kaske sb. E: cask, helmet F: casque D: Helm, Sturmhaube
- kaskete, sb. E: cap F: casquette D: ~, Mütze
- kaskade sb. E: cascade F: cascade D: ~, Wasserfall
- kasrole sb. E: saucepan F: casserole D: Kasserolle, Schmortiegel (flagged kaserole)
- kaste sb. E: caste (class of society) F: caste D: Kaste (Schicht)
- kastane sb. E: chestnut F: châtaigne D: (Ross)kastanie
- kastaniere (arbre), sb. (cf. marone)
- kastaniete sb. E: castanet F: ~ D: Kastagnette
- kastele sb. E: castle F: ~, château D: ~, Burg, Schloss
- kastore sb. E: castor, beaver F: castor D: Biber
- kastrar vb. E: castrate F: châtrer D: kastrieren
- kasuare sb. E: cassowary F: casoar D: ~
- kate sb. E: cat F: chat D: Katze (Kater)
- katyune, sb. E: kitten F: chaton D: Kätzchen
- katafalke sb. E: catafalque F: catafalque D: ~
- kataklisme sb. E: cataclysm F: cataclysme D: ~
- katakombe sb. E: catacomb F: ~ D: ~
- katakrese sb. E: catachresis F: ~ D: ~
- katalepsie sb. E: catalepsy F: ~ D: ~
- katalise vb. E: catalyse F: catalyser D: ~
- kataloge sb. E: catalogue F: catalogue D: Katalog
- katalogizar, vb.
- kataplasme sb. E: cataplasm F: ~ D: ~
- katapulte sb. E: catapult F: ~ D: Katapult, Schleuder
- katare sb. E: catarrh F: catarrhe D: Katarrh
- katarete, sb. E: cold F: refroidissement, rhume D: Erkältung
- katarakte sb. E: cataract (waterfall and blindness) F: cataracte (chute d'eau et maladie) D: Katarakt (Wasserfall und, grauer Star)
- katastrofe sb. E: catastrophe F: catastrophe D: Katastrophe
- katastrofal, adj.
- katedre sb. E: pulpit, desk (of professor) F: chaire (d'église, de professeur) D: Katheder, Lehrstuhl, Kanzel
- katedrale sb. E: cathedral F: cathédrale D: Kathedrale, Dom, Münster
- kategorie sb. E: category F: catégorie D: Kategorie
- * kategorik(i), adj. E: categorical F: ~ D: kategorisch, unbedingt gültig
- katekizar vb. E: catechize F: catéchiser D: ~
- * katekisme, sb. D: Katechismus
- katene sb. E: chain F: chaîne D: Fessel, Kette
- katenar, vb. E: chain up F: enchaîner D: fesseln
- katenanse, sb.
- katoliki adj. E: Catholic F: catholique D: katholisch
- katolike, sb.
- * katolikisme, sb.
- * katolisisme, sb.
- kauchuke sb. E: caoutchouc, rubber F: caoutchouc D: Kautschuk, Gummi (flagged T)
- kaude sb. E: tail F: queue D: Schwanz
- kaule sb. E: cabbage F: chou D: Kohl
- * kaulrape, sb. E: Kohlrabi F: chou-rave D: Kohlrübe?
- kause sb. E: cause F: cause D: Ursache
- kausar, vb. E: cause F: causer D: verursachen
- kausatione, sb.
- kausal, adj.
- kausti adj. E: caustic F: caustique D: -isch, beißend
- kautione sb. E: caution, bail, surety F: caution D: Kaution, Bürgschaft (flagged falsamike)
- kautionar, vb. E: stand bail for F: cautionner D: caution, bürge