Suprim a Novial98en hempagine / Hintrim a vordesien direktorie

Novial98 -> Deutsch/English/Français/Castellano

A

a prep. E: to F: à D: zu

-a (sb->sb) E: denotes female sex F: forme le féminin D: bezeichnet, weibliches Geschlecht
rega E: queen F: reine D: Königin
kata E: she-cat F: chatte D: weibliche Katze

abandonar vb. E: abandon F: ~ D: verlassen, preisgeben, aufgeben
abandonanse, sb.

abasar vb. E: lower, debase F: (a)baisser D: senken, niederlassen, erniedrigen

abate sb. E: abbot F: abbé D: Abt
abata, sb. E: abbess F: abbesse D: Äbtissin
abatia, sb. E: abbey F: abbaye D: Abtei

abatar vb. E: strike down, cut, down F: abattre D: niederschlagen, fällen

abdikar vb. E: abdicate F: ~ D: abdanken, dem Throne entsagen
abdikatione, sb.

abdomene sb. E: abdomen F: ventre D: Unterleib

abele sb. E: bee F: abeille D: Biene

abiete sb. E: fir (tree), spruce F: sapin D: Tanne

abise sb. E: abyss F: abîme D: Abgrund

abjekti adj. E: abject F: ~ D: verworfen, gemein

abjurar vb. E: abjure F: ~ D: abschwören

ablaktar vb. E: wean F: sevrer D: entwöhnen

ablative sb.

abnegar vb. E: abnegate, deny oneself F: faire abnégation, de D: sich selbst verleugnen, entsage
abneganse, sb.
abnegatione, sb.

abolir vb. E: abolish F: ~ D: abschaffen

abominar vb. E: ~ F: ~ D: verabscheuen

abonar vb. E: subscribe (to periodical, etc.) F: ~ D: ~

abordar vb. E: land on, board (a ship) F: accoster D: landen, anlegen, entern

abortar vb. E: miscarry F: avorter D: ~
abortanse, sb.

aboyar vb. E: bark (of dogs) F: ~ D: bellen

abreviar vb. E: abbreviate F: ~ D: abkürzen
abreviatione, sb.

abrikote sb. E: apricot F: ~ D: Aprikose
abrikotiere, sb.

abrupti adj. E: abrupt F: ~ D: ~, schroff, sehr steil

absent(i) adj. E: absent F: ~ D: abwesend
absentitate, sb.

absinte sb.

absolu vb. E: absolve F: absoudre D: lossprechen (flagged sketchy)
absolut(i), adj. E: ~ F: ~ D: ~
absolutione, sb.
* absolutisme, sb.
* absolutiste, sb.

absorbar vb. E: absorb F: ~ D: ~, aufsaugen

abstinar vb. E: abstain F: abstenir D: sich enthalten

abstrakter vb. E: abstract F: abstraire D: abstrahieren
abstraktione, sb.
abstraktet, adj.
* abstrakti, adj.

absurd(i) adj.

abundar vb. E: abound F: ~ D: in Überfluss vorhanden sein

-ach (any->same) E: disparaging or contemptuous, suffix F: suffixe péjoratif ou de mépris D: gibt einen verächtlichen Sinn
kavalacha E: jade F: haridelle D: Mähre
hundache E: cur F: vilain chien D: Köter
jurnalache
kantacha
kriacha

adaptar vb. E: adapt F: ~ D: ~, anpassen

-adar (-ado sb.) (vb->vb) E: repeated or continuous action F: indique action répétée ou continue D: wiederholte oder fortgesetzte Handlung
frapadar E: beat several times F: frapper plusieurs fois D: wiederholt schlagen
frapado

adheser vb. E: adhere F: adhérer D: anhangen, -haften
adhesione, sb.

adir vb. E: add F: ajouter, additionner D: addieren, hinzufügen
aditione, sb.

adie sb. E: good-bye F: adieu D: lebewohl

adjektive sb.

adjudikar vb. E: adjudicate F: adjuger D: zuerkennen, zusprechen
adjudikatione, sb. E: judgement, adjudication F: ~

adjunkte sb. E: adjoin, append, join, on F: adjoindre, ajouter D: zugesellen, beiordnen
adjunktione, sb.

adjutante sb. E: adjutant, aide de camp F: aide de camp, adjudant D: ~

administrar vb. E: administrate F: ~ D: ~, verwalted
administrere, sb.
admiratione, sb.

admirar vb. E: admire F: ~ D: bewundern

admirale sb. E: admiral F: amiral D: ~

admiser vb. E: admit F: admettre D: zulassen
admisione, sb.

adolesente sb. E: adolescent F: ~ D: Jüngling

adoptar vb. E: adopt F: ~ D: ~, annehmen, sich zu eigen machen

adorar vb. E: adore F: ~ D: anbeten

adrese sb. E: address, direction (of letters) F: ~ D: Adresse
adresar, vb.
adresanse, sb. (akto)

adulti adj. E: adult F: ~ D: erwachsen, ausgewachsen

adulterar vb. E: commit adultery F: commettre un adultère D: ehebrechen

adverbie sb.

aere sb. E: air F: air D: Luft

afabli adj. E: affable, amiable F: ~, aimable D: freundlich, leutselig

afektar vb. E: affect, pose, pretend F: ~ D: affektieren
afektat, adj.
afektatione, sb.

afekter vb. E: ~ F: affecter, émotionner D: affizieren
afektione, sb.
afektionar, vb. E: be fond of F: affectionner D: Zueignung haben gegen

afere sb. E: affair, business F: ~ D: ~, Geschäft, Angelegenheit

afiche sb. E: poster, bill F: ~ D: ~, Anschlagzettel, Plakat
afichar, vb.

afini adj. D: (wesens-)verwandt
afinitate, sb. E: affinity F: affinité D: Affinität

afirmar vb. E: affirm F: ~ D: bestätigen, bejahen

afixe sb.

aflikter vb. E: afflict F: affliger D: bekümmern, betrüben
afliktione, sb.

afrankar vb. E: frank, prepay (postage) F: affranchir D: frankieren, freimachen (flagged A-K)

Afrika sb. (flagged ESE)
afrikani, adj.
afrikane, sb.

afrontar vb. E: ~, face F: ~ D: die Stirn bieten, trotzen
afrontanse, sb.

after prep. E: after F: après D: nach
trie dies after nun E: in three days F: dans trois fours D: in drei Tagen (flagged post)
aftrim, adv. E: afterwards F: après (cela) D: nachher
after ke, konj.

agente sb. E: agent F: ~ D: ~, Vertreter

agitar vb.

agle sb. E: eagle F: aigle D: Adler

aglomerar vb.

agnoskar vb. E: acknowledge, admit F: reconnaître D: anerkennen

agnostike sb.
agnostikisme, sb.

agonie sb. E: agony F: ~ D: ~, Todeskampf

agre sb. E: field, champ D: Feld, Acker

agreabli adj. E: agreeable F: ~ D: angenehm

agulie sb. E: needle F: aiguille D: Nadel

aje sb. E: age F: âge D: Alter

-aje (sb->sb) E: something, made of, consisting of, having the character of F: quelquechose composé de ou ayant le caractère de D: bestehend aus, nach, Art von
lanaje E: woollen goods F: article de laine D: Wollware
infantaje E: childish act F: enfantillage D: Kinderei

ajili adj. E: agile F: agile D: behend, flink

ajornar vb. E: adjourn, put off F: ajourner D: aufschieben, hinausschieben

ajustar vb. E: adjust F: ~ D: einstellen

akademie sb.

akasie sb. E: acacia F: acacia D: Akazie

aklamar vb.

aklimatar vb. E: acclimatize F: acclimater D: akklimatisieren

akomodar vb.

akompanar vb. E: accompany F: ~ D: ~, begleiten (flagged I)

akri adj. E: acrid, harsh F: âcre D: scharf, herb

akreditar vb.

akrobate sb.
akrobati, adj.

akselerar vb. E: accelerate F: ~ D: beschleunigen

aksente sb.
aksentar, vb.
aksentanse, sb. E: accentuation F: accentuation D: Akzentuierung, Betonung (cf. strese)

akseptar vb. E: accept F: ~ D: annehmen

aksese sb. E: access F: accès D: Zutritt
aksesar, vb. serchar (informatione o objektes) in kelke E: access
aksesar li Internete
aksesabli, adj.

aksesori adj. E: accessory F: ~ D: nebensächlich, beiläufig

aksidente sb. E: accident F: ~ D: Unfall, Zufall
aksidental, adj.

akter vb. E: act F: agir D: handeln, tun
aktense, sb. E: acting F: ~ D: ~
aktiv, adj.

aktione sb. E: share (comm.) F: ~ D: Aktie
aktioniere, sb. E: shareholder F: ~ D: ~

aktore sb. E: actor F: ~ D: Schauspieler

aktual adj. E: present-day (adj.) F: ~ D: ~

akumular vb. E: accumulate F: ~ D: ~
* akumulatore, sb.

akurat(i) adj. E: accurate F: correct, exact D: ~, genau

akusative sb.

akushar (gravidi fema) vb. E: deliver (a woman, of a baby) F: (aider à) accoucher D: entbinden (flagged SH)
akushanse, sb.
akushera, sb. E: midwife F: sage-femme D: Hebamme

akusti adj. E: acoutic(al) F: acoustique D: akustisch, (adj.)
akustike, sb.

akut(i) adj. E: acute, sharp, pointed F: aigu D: ~, scharf, spitz(ig)
akut-anguli, adj.
akutizar (kultele), vb.

akuzar vb. E: accuse F: ~ D: anklagen

al prep. a li

ale sb. E: wing F: aile D: Flügel

-al(i) (sb->adj) E: forms adjectives F: forme des adjectifs D: bildet Adjektive
natural, formal

alabastre sb.

alarme sb. E: alarm F: ~ D: ~
alarmar, vb. E: sound the alarm F: alarmer, donner l'alarme D: Lärm schlagen

alaude sb. E: lark, skylark F: alouette D: Lerche

Albane sb. (flagged ESE)
Albani, adj.
Albanum, sb.
Albanie, sb.

albatrose sb.

alberge sb. E: inn F: auberge D: Herberge, Gasthof

albume sb.

albumine sb.

alee sb. E: lane, walk (in gardene, parke) F: allée D: Allee (cf. avenue)

alegar vb. E: allege, advance F: alléguer D: vorbringen

alegori adj. E: allegoric(al) F: allegorique D: allegorisch
alegore, sb.

alene sb. E: awl F: alène D: Ahle, Pfriem

alerti adj. E: alert F: ~ D: munter, aufgeweckt

alfabete sb.
alfabeti, adj.

alge sb.

algebre sb.

alie sb. E: garlic F: ail D: Knoblauch

aliar vb. E: ally F: allier D: vereinigen, verbünden
aliatione, sb.
alianse, sb. E: alliance F: alliance D: Bündnis

alibi sb. (flagged I)

aliterar vb.
aliteratione, sb.

alkali adj.

alkemie sb.

alkohole sb.
alkoholi, adj.
alkoholizar, vb.

alkove sb.

alme sb. E: soul F: âme D: Seele (cf. psike)

almanake sb.

almosne sb. E: alms F: aumône D: Almosen

along prep. E: along F: le long de (li fluvie, li, rive, li strade) D: längs
alongim, adv. along tum

alopati adj.
alopate, sb.
alopatie, sb.

aloyar vb. E: alloy F: allier D: legieren
aloyure, sb. latone es aloyure de kupre e sinke

alpe sb. E: Alps F: Alpes D: Alpen

Alsasia sb. D: Elsass (flagged ESE)

alti adj. E: high, tall F: haut D: hoch

alterar vb. E: deform, distort, garble F: ~ D: entstellen, (nachteilig) verändern

alternar vb. E: alternate F: ~ D: ~
alternatione, sb.
* alternativi, adj.
alternative, sb.

alumar vb. E: light, kindle F: ~ D: an-, ent-zünden
* alumete, sb. E: match F: ~ D: Streichhölzchen

aluminie sb.

alune sb. E: alum F: alun D: alaun

aluser vb. E: allude F: faire allusion D: anspielen
alusione, sb.

amar vb. E: love F: aimer D: lieben
amanse, sb. E: love F: amour D: Liebe
ameskar, vb. E: fall in love F: s'enamourer D: sich, verlieben

amalgame sb.
amalgamar, vb.

amase sb. E: heap, pile F: amas, monceau D: Haufen
amasar, vb.

amatore sb. E: amateur F: amateur D: Amateur

amaxim adv. E: at most F: tout au plus D: höchstens

amazona sb.

ambi adj. E: both F: tous les deux D: beide
ambes, sb.
amb...e, konj. et...e

ambasade sb. E: embassy, legation F: ~ D: Gesandtschaft
ambasadere, sb.

ambigui adj. E: ambiguous F: ambigu D: doppelsinnig, zweideutig

ambitione sb. E: ambition F: ~ D: ~, Ehrgeiz
ambitionar, vb.
ambitionosi, adj.

ambulanse sb.

amende sb. E: fine, penalty F: ~ D: Geldbusse, -strafe

Amerika sb. (flagged ESE)
Amerikane, sb.
Amerikani, adj.

amfibie sb.

amfiteatre sb.

amidone sb. E: starch F: ~ D: Stärke
amidonar, vb.

amike sb. E: friend F: ami D: Freund
amikal, adj.

aminim adv. E: at least F: au (du) moins D: wenigstens

ampli adj. E: ample F: ~ D: weit, umfassend
* amplitude, sb.

amputar vb.

amulete sb.

amusar vb. E: amuse F: ~ D: ~, unterhalten (flagged Z)

anim adv. an tum

an prep. E: at, on (contiguity) F: à, sur, contre, (contiguité) D: ~

-an(i) (sb->adj) E: inhabiting or, belonging to a class or party F: habitant, membre d'une class ou d'un parti D: Bewohner oder Angehöriger einter, Klasse oder Partei
Roman(i)
Amerikane
urban
akademian
samlandane E: fellow-countryman F: pays, compatriote D: Landsmann

anakronisme sb.

analisar vb. E: analyze F: analyser D: analysieren (flagged Z)
analisanse, sb. E: analysis F: analyse D: Analyse

analiti adj. E: analytic F: analytique D: analytisch

ananase sb. E: pineapple F: ananas D: Ananas

anarki adj. E: anarchical F: anarchique D: anarchisch
anarkie, sb.
anarkiste, sb.
anarkisme, sb.

anate sb. E: duck F: canard D: Ente

anateme sb.
anatemizar, vb.

anatome sb.
anatomie, sb.
anatomi, adj.

anekdote sb.
anekdoti, adj.

anemie sb. E: anemia F: ~ D: ~, Blutarmut

anemone sb.

aneroid(i) adj.

anexar vb. E: annex F: annexer D: annektieren
anexatione, sb.

angine sb. E: angina F: angine D: ~, Halsbräune

angli adj. E: English F: anglais D: englisch (flagged ESE)
angle, sb. E: Englishman F: Anglais D: Engländer
Anglie, sb. E: England F: Angleterre D: England
anglum, sb. angli lingue
anglim, adv. E: in English F: en anglais D: auf englisch

anguile sb. E: eel F: anguile D: Aal

anguise sb. E: anguish F: angoisse D: Angst
anguisar, vb. D: ängstigen

angule sb. E: angle, corner F: ~ D: Winkel, Ecke

angusti adj. E: narrow F: étroit, serré D: eng

animar vb. E: animate F: ~ D: ~, beleben, ermuntern

animale sb. E: animal F: animal D: Tier

anise sb.

aniversarie sb. E: anniversary F: anniversaire D: Jahrestag

anjele sb. E: angel F: ange D: Engel

anke konj. E: also, too F: aussi D: auch

ankore konj. E: yet, still F: encore D: noch
ankore non, non ankore, konj.
ankore plu grandi, adj. E: still bigger F: encore plus grand D: noch grösser

ankre sb. E: anchor F: ancre D: Anker
ankrar, vb.

anomal adj. E: anomalous F: ~ D: ~, abweichend

anonim(i) adj. E: anonymous F: anonyme D: anonym

anonse sb. E: advertisement F: ~ D: ~, Inserat
anonsar, vb. E: advertise F: ~ D: ~, inserieren

anse sb. E: handle F: ~ D: Henkel, Griff

ansestre sb. E: ancestor, forebear F: ancêtre D: Ahne, Vorfahr

ansieni adj. E: ancient, old F: ancien D: alt, vormalig

antagonisme sb.
antagoniste, sb.
antagonisti, adj.

antarkti adj. E: antarctic F: antarctique D: antarktisch

ante prep. E: before (time) F: avant D: vor (Zeit)
multi yares ante nun E: many years ago F: il y a beaucoup d'années D: vor vielen Jahren
ante ke lo venid E: before he came F: avant qu'il est venu D: ehe er kam
antei, adj.
anteim, adv. ante tum E: formerly, previously F: antérieurement, autrefois D: vorher, früher

antene sb. E: antenna F: ~ D: ~, Fühlhorn

-anti (num->adj) E: times ten F: multiplié, par dix D: mal zehn
duanti 20
trianti 30

anti-
antiklerikal
antimilitariste

antidote sb. E: antidote F: ~ D: Gegengift

antilope sb.

antipati adj. E: antipathetic F: antipathique D: antipathisch (flagged ITATE)
antipatie, sb.
antipatiar, vb.

antipode sb.

antiqui adj.

antisepti adj. E: antiseptic F: antiseptique D: antiseptisch
* antiseptike, sb.

antisipar vb. E: anticipate F: ~ D: ~, im voraus tun, vorwegnehmen, vorgreifen
pagar antisipantim, vb.

antitese sb.

antologie sb.

antonim(i) adj.

antrasite sb. F: -th-

antropoidi adj. (flagged OID)
antropoide, sb.

antropologe sb.
antropologie, sb.

anular vb. E: ~ F: ~ D: ~
anulatione, sb.

anuntiar vb. E: announce F: annoncer D: ankündigen
anuntiatione (anke relig.), sb.

aparate sb.

aparir vb. E: appear F: paraître D: erscheinen
apariense, sb.
aparitione, sb.

aparti adj. E: apart F: (~), particulier D: ~, besonder
apartim, adv.

apartamente sb. E: apartment F: appartement D: Wohnung (Teil eines Hauses)

apartenar vb. E: ~, belong F: ~ D: (an)gehören

apatie sb. E: ~ F: ~ D: Gefühllosigkeit

apelar vb. E: appeal F: (en) appeler D: appellieren, anrufen

apendixe sb.
* apendixitise, sb.

apene adv. E: scarcely, hardly F: à peine D: kaum, schwerlich

apertar vb. E: open F: ouvrir D: öffnen
apertanse (akto), sb.
apertat, vb. E: opened D: geöfnnet
aperture, vb. E: aperture, opening F: ouverture D: Öffnung
* aperti, adj. E: open F: ouvert D: offen

apetite sb.

apie sb. E: smallage, wild celery F: ache D: Eppich

aplaudar vb. E: ~ F: ~ D: ~, Beifall klatschen
aplaudanse (akto), sb.

aplikar vb. E: apply F: ~ D: ~, anlegen, anwenden

aplombe sb. E: ~ F: ~ D: ~, Zuversicht, Sicherheit (im Benehmen)

apodikti adj. tot-sert-ajal o absolut-ver-ajal

apokalipse sb.

apokrifi adj.

apologe sb. E: ~ F: ~ D: ~, Lehrfabel

apologie sb. E: ~ F: ~ D: ~, Verteidigung(-srede, -schrift)
apologiar, vb.

apoplexie sb.

aposir vb. E: place in apposition F: ~ D: anfügen
apositione, sb.

apostate sb. E: ~ F: ~ D: ~, Abtrünniger
apostati, adj.
apostateskar, vb.

aposteriori adj.

apostle sb.

apostrofe sb.

apoteke sb. E: chemist's shop, pharmacy F: pharmacie D: ~
apotekere, sb.

apoteose sb.

apoyar vb. E: prop up, support, lean, against F: appuyer D: anlehnen, stützen
apoyanse, sb.

apre sb. E: wild boar F: sanglier D: Wildschwein, Eber

aprile sb. E: ~ F: avril D: ~

apriori adj.

aprobar vb. E: approve F: approuver D: ~, billigen, gutheissen
aprobatione, sb.

apse sb. E: apse, apsis F: ~ D: Apside, Apsis

apti adj. E: ~, fit, appropriate F: ~ D: geeignet, tauglich

apud prep. E: by, beside, next to F: près D: neben

aque sb. E: water F: eau D: Wasser

aquaforte sb. E: nitric acid F: eau forte D: Scheidewasser

aquarele vb. E: water-colour F: ~ D: ~

aquarium sb. (flagged UM)

aquavite sb. E: brandy D: ~, eau de vie

aquirar vb. E: ~ F: acquérir D: erwerben

are sb. (100 m²) E: ~ F: ~ D: ~
* aree, sb. E: ~ F: aire, superficie D: Flächenraum

arabe sb. (flagged ESE)
arabi, adj.
arabum, sb.
Arabia, sb.

arabeske sb.

arachar vb. E: pull out, snatch away F: ~ D: entreissen

arake sb.

arane sb. E: spider F: araignée D: Spinne

aranjar vb. E: ~ F: ~ D: ~, einrichten, (an)ordnen

arbitrar vb. E: arbitrate F: arbitrer D: schlichten
arbitratione, sb.
arbitrere, sb. E: umpire F: arbitre D: Schiedsrichter

arbitrie sb. E: free-will, discretion F: (libre) arbitre, arbitraire D: Ermessen, Willkür
arbitriari, adj. E: arbitrary, discretionary F: arbitraire D: willkürlich

arbre sb. E: tree F: ~ D: Baum

arbuste sb. E: shrub F: ~ D: Strauch

ardese sb. E: slate F: ardoise D: Schiefer

ardorar vb. E: glow F: être ardent D: glühen
ardoranse, sb.

arene sb.

arestar vb. E: (put under) arrest F: arrêter D: verhaften, arretieren

Argentina sb. (flagged ESE)
Argentinani, adj.
Argentine, sb.

argile sb. E: clay F: ~ D: Ton

argumente sb.
argumentar, vb.
argumentanse, sb.

arie sb. E: air, tune F: air (de musique) D: ~

-ari (sb->adj) E: agreeing with, fit for F: conforme à D: stimmend mit, geeignet, für
reglari
populari
elementari

arid(i) adj. E: ~ F: ~ D: dürr, ausgetrocknet

-arie (vb->sb) E: recipient of F: qui reçoit, à qui est destiné D: die Person, für, die eine Sache bestimmt ist
sendarie E: addressee F: destinataire D: adressat
pagarie

ariete sb. E: battering-ram F: bélier (de guerre) D: Sturmbock

aristokrati adj.
aristokrate, sb.
aristokratesie, sb.
aristokratisme, sb.

aritmetike sb.
aritmetikiste, sb.
* aritmeti, adj.

arivar vb. E: ~ F: ~ D: ankommen, eintreten

arjente sb. E: silver F: argent (métal) D: Silber

arke sb. E: arch, arc F: arc D: Bogen

arkade sb.

arkaiki adj.
* arkaisme, sb.

arkani adj.
arkanum, sb.

arkebuse sb.

arkeologe sb.
arkeologi, adj.
arkeologie, sb.

arki- E: arch- F: arch- D: Archi-, Erz-
arkianjele
arkiepiskope
arkiduke

arkipelage sb.

arkitekte sb.
* arkitekture, sb.

arkitrave sb.

arkive sb. E: ~ F: -ch- D: ~
arkivere, sb.

arkti adj. E: arctic F: arctique D: arktisch

arme sb. E: ~, weapon F: ~ D: Waffe
armizar, vb. E: arm F: armer D: bewaffnen

armatore sb. E: ship-owner F: armateur D: Reeder

armee sb. E: army F: ~ D: ~, Heer

Armene sb. (flagged ESE)
Armeni, adj.
Armenie, sb.

armistise sb. E: ~ F: ~ D: Waffenstillstand

armore sb. E: cupboard, press F: armoire D: Schrank

arogar vb. E: arogate F: ~ D: sich anmassen
aroganti, adj.

aromate sb. E: aroma F: arome D: ~
aromati, adj. E: aromatic F: aromatique D: aromatisch

arosar vb. E: water (with, any liquid), sprinkle F: ~ D: befeuchten, begiessen

arpejie sb. E: arpeggio F: arpège D: Arpeggio
arpejiar, vb.
arpejioidi, adj.

arsenale sb.

arsenike sb.

arte sb. E: ~ F: ~ D: Kunst
artiste, sb.
artisti, adj.

arterie sb.

artesian(i) adj. E: ~ F: ~ D: artesisch

artichoke sb.

artifisie sb. E: ~ F: ~ D: Kunstgriff
artifisial, adj. E: ~ F: ~ D: ~, künstlich

artikle sb.

artikular vb.
artikulatione (anat., fon.), sb.

artilrie sb.

ase sb. E: ace F: as D: As

asaltar vb. E: assault, storm F: assaillir, donner l'assaut à D: (er)stürmen, (plötzlich) angreifen, Sturm, laufen (gegen)
asaltanse, sb.

asasinar vb. E: ~ F: ~ D: ermorden, meucheln
asasinanse, sb.
asasinere, sb.

asbeste sb.

asekurar vb. E: insure, underwrite F: assurer D: ~, versichern
asekuranse, vb.
asekuratione, sb. E: insurance F: assurance D: Assekuranz, Versicherung

asemble sb. E: assembly F: -lée D: Versammelung, Zusammenkunft
asemblar, vb. E: assemble F: assembler D: versammeln

asenser vb. E: ascend, mount F: monter D: hinaufsteigen, besteigen
asensione, sb. (anke relig.)

asentar vb. E: ~ F: ~ D: zustimmen
asentanse, sb.

asepti adj. E: aseptic F: aseptique D: aseptisch (flagged IK)
* aseptike, sb.

aserbi adj. E: ~, bitter and harsh in taste F: ~ D: herb

aserter vb. E: ~ F: prétendre, maintenir D: behaupten
asertione, sb.

asesore sb. E: assistant judge F: ~ D: ~

asfalte sb.

Asia sb. (flagged ESE)
asiani, adj.
asiane, sb.

-asi (sb->adj) E: having the tendency or inclination, to... F: qui aime à..., tend à D: geniegt zu, -lustig
mordasi E: mordacious, sanppish F: hargneux D: bissig
vorasi
laborasi

asid(i) adj. E: ~ F: ~ D: sauer, herb
aside, sb. E: ~ F: acide D: Sáure
asideskar, vb.

asidui adj. E: assiduous F: assidu D: beharrlich

asile sb.

asimilar vb.

Asire sb. (flagged ESE)
Asiri, adj.
Asirie, sb.
Asiriane, sb.

asistar vb. (non =helpar) E: be present, at, attend F: ~ D: beiwohnen, zugegen sein

asketi adj.
askete, sb.
asketisme, sb.

askoltar vb. E: listen F: écouter D: zuhören, horchen

asne sb. E: donkey, ass F: âne D: Esel

asonanti adj.
asonantie, sb.

asortar vb.

asosiar vb. E: ~ F: ~ D: ~, beigesellen
asosiate, sb.
asosiatione, sb.

asparge sb. E: asparagus F: asperge D: Spargel

aspektar vb. E: look (like) F: avoir l'air D: aussegen
aspektanse, sb.

aspirar vb. E: ~ F: ~ D: ~, trachten (nach)
aspiratione, sb.

aspri adj. E: rough F: âpre D: rauh

astme sb.

astonar vb. E: astonish F: étonner D: in Erstaunen setzen

astre sb. E: star, heavenly body F: ~ D: Gestirn, Stern

astrikter vb. E: have an astringent effect on F: astreindre D: zusammenziehen (physiol.)
astriktione, sb.
astriktivum, sb. E: astringent F: astringent

astrologe sb.
astrologie, sb.

astronome sb.
astronomie, sb.

asumar vb. E: ~, undertake F: ~ D: ~, auf sich nehmen

asumptione (relig.) sb. E: ~ F: assomption D: Mariä Himmelfahrt

asurar vb. E: ~ F: ~ D: versichern, beteuern (cf. asekurar)

atache sb. E: attaché F: attaché D: Attache

atakar vb. E: ~ F: ~ D: ~, anfallen, angreifen
atakanse, sb.
atakasi, adj.

atavisme sb.
atavismi, adj. E: atavistic F: atavistique D: atavistisch

ateisme sb.
ateiste, sb.
ateisti, adj.

ateliere sb. E: studio F: ~ D: ~

atentate sb. E: criminal attempt F: ~ D: ~
atentatar, vb.

atenter vb. E: pay attention to F: faire attention à D: achtgeben, aufpassen
atentione, sb.
atentiv, adj. E: ~ F: ~ D: aufmerksam

atestar vb. E: ~, certify F: ~ D: ~, bezeugen, bescheinigen
atestatione, sb.
atestanse, sb.

-atione (vb->sb) (cf. ione)

Atlanti (oseane) adj.

atlase sb.

atleti adj. E: athletic F: athletique D: athletisch
atlete, sb.

atmosfere sb.

atome sb.
atomisme, sb.
atomiste, sb.

atrakter vb. E: ~ F: attirer D: anziehen
atraktione, sb.
atraktiv, adj.

atrapar vb. E: take in, hoax F: ~, mystifier D: anführen, foppen

atribur vb. E: assign F: ~ D: zuschreiben
atributione, sb.
* atribute, sb.

atrofie sb.

atrosi adj. E: atrocius F: atroce D: abscheulich, grässlich

audasie sb. E: audacity F: audace D: Dreistigkeit, Frechheit
audasiosi, adj.

audir vb. E: hear F: ouïr, entendre D: hören
auditione, sb.
audiente, sb.
auditorie, sb.
audientie, sb. E: audience F: audience D: Audienz

augmentar vb. E: ~ F: ~ D: vermehren, vergrössern
augmentanse, sb.
augmentatione, sb.
(gram.), sb.

augure sb.
augurar, vb.

auguste sb. E: ~ F: août D: ~

augusti adj. E: ~ F: ~ D: erhaben

auktione sb.
auktionar, vb.

aurore sb. E: ~ F: ~ D: Morgenröte

auspise sb.

austeri adj. E: ~ F: ~ D: streng, ernst

Australia sb. (flagged ESE)
Australiani, adj.
Australiane, sb.

Austria sb. E: ~ F: Autriche D: Österreich (flagged ESE)
Austriani, adj.
Austriane, sb.

autenti adj. E: authentic F: authentique D: authentisch

auto-
autobiografe
autodidakte
autokrate
automate
automobile
autonomi
autopsia

autore sb.

autoritate sb.

autumne sb. E: ~, fall F: automne D: Herbst

auxilie sb. E: help, assistance F: aide D: Hilfe
auxiliari, adj.

avalanche sb. E: ~ F: ~ D: Lawine

avansar vb. E: advance F: ~ D: ~, vorrücken

avantaje sb. E: ~ F: ~ D: Vorteil
avantajosi, adj.

avari adj. E: avaricious, miserly F: ~ D: geizig
avare, sb.

avo sb. (cf. ave)

ava sb. (cf. ave)

ave sb.
avo, sb. E: grandfather F: grandpère D: Grossvater
ava, sb. E: grandmother F: grand'mère D: Grossmutter

avene sb. E: oats F: avoine D: Hafer

aventure sb. E: ad- F: ~ D: Abenteuer

avenue sb. E: ~ F: ~ D: ~, Alleenstrasse (plu larji kam alee)

averse sb. E: front side, obverse F: ~ D: ~, Vorderseite

avie sb. E: airplane F: avion D: Flugzeug
aviar, sb.
avianse, sb.
aviatione, sb.

avidi adj. E: ~, greedy F: ~ D: (be)gierig

avise sb. E: advice, notice F: ~ D: Nachricht
avisar, vb.

avokate sb. E: advocate, lawyer F: ~ D: ~

axe sb. E: axle, axis F: ~, essieu D: Achse

axile sb. E: axilla F: aisselle D: Achselhöhle

axiome sb.

azuri adj. E: azure F: azur D: himmelblau

B

bablar vb. E: ~ F: babiller D: schwatzen

babuine sb. E: baboon F: babouin D: Pavian

bachelere sb. (in universitate) E: bachelor F: bachelier D: Baccalaureus

bagaje sb. E: ~, luggage F: ~ D: ~, Gepäck

bagatele sb.

bakar vb. E: ~ F: cuire D: backen
bakere, sb. F: boulanger
bakerie, sb.

bakanale sb.

bakterie sb.
* bakteriologe, sb.
bakteriologie, sb.

balade sb.

balanse sb. ponderilo E: ~ F: ~ D: Wage
balansar, vb. mova a, devan e retro) E: swing F: ~ D: schaukeln (cf. baskula, osila, bilansie)

balaste sb.

balaye sb. E: broom F: balai D: Besen
balayar, vb. E: sweep D: (aus)kehren, fegen

bald adj. proxitem E: soon F: bientôt D: ~

baldakine sb. E: canopy, baldachin F: baldaquin D: Baldachin

balene sb. E: whale F: ~ D: Walfisch

balete sb.

balife sb. E: bailiff F: bailli D: Amtmann

balkone sb.

balone sb.

balotar vb.
balotanse, sb.

balsame sb. E: ~, balm F: baume D: ~

balti mare adj. E: Baltic F: Baltique D: Ostsee

bambue sb. E: bamboo F: bambou D: Bambus

banane sb.

bande sb. E: band (group), crew F: ~, troupe D: ~, Schar, Rotte

bandite sb.

bandoliere sb.

banere sb. E: ~ F: bannière D: ~

banir vb. (anke fig.) E: banish F: ~ D: bannen (cf. exila)

baniar vb. E: bathe F: baigner D: baden
banianse, sb.

banke sb. E: bank F: banque D: bank
bankere, sb. F: banquier

bankrote sb. E: bankruptcy F: ~ D: ~
bankrotar, vb.
bankrotere, sb.

banquete sb.

baptizar vb. E: ~ F: ~ D: taufen
baptizanse, sb.
baptinome, sb.

bare sb. E: bar, barrier F: barre, barrière D: Barre, Schranke
barar, vb. E: bar F: barrer D: (ver)sperren, hemmen

barake sb.

barbe sb. E: beard F: ~ D: Bart
barbar, vb. E: shave F: faire la barbe, raser D: barbieren
barbile, sb.
barbere, sb.
barbosi, adj.

barbari adj.
barbare, sb.

barbuliar vb. E: sp(l)utter F: barbouiller D: Wörter verschlucken

barele sb. E: ~ F: -il D: Fass, Tonne

barikade sb.
barikadar, vb.

barite sb. E: baryta F: ~ D: Baryt

baritone sb.

barke sb. E: bark (boat) F: barque D: ~

barkarole sb.

baroki adj.

barometre sb.

barone sb.
baronie, sb.

basi adj. E: low F: bas D: niedrig (flagged BAS)
basi voise, n.

base sb. E: ~ F: ~ D: Basis (flagged BAS)

basalte sb.

basiar vb. E: kiss F: baiser D: küssen
basianse, sb.

basine sb.

baskular vb. E: see-saw, sway up and down F: ~ D: (auf, und nieder), schaukeln
baskule, sb. baskulile

bastarde sb.

bastione sb.

bastone sb. E: stick, staff, cudgel F: bâton, canne D: Stock, Stab

basune sb. E: bassoon F: basson D: Basson (flagged U-O)

batar vb. E: beat F: battre D: schlagen

batalie sb. E: battle F: ~ D: Schlacht
bataliar, vb.
* batalione, sb.

batate sb. E: batata (sweet potato) F: patate D: ~

baterie sb. (elektr., mil.)

batiste sb. (tipe de texure)

bave sb. E: slaver, foam F: ~ D: Speichel
bavar, vb.

bavare sb. E: Bavarian F: Bavarois D: Bayer (flagged ESE)
bavari, adj.
Bavaria, sb.

baye sb. E: bay F: baie D: Bucht

bayadere sb. (tipe de texure)

bayonete sb.
bayonetar, vb.

bazare sb.

beati adj. E: blessed F: ~, bien-heureux D: (glück-)selig
beatifikar, vb.

bebe sb. E: baby F: ~ D: Säugling

bede sb. E: bed (in garden) F: plate-bande, parterre D: Beet

bedele sb. E: beadle F: bedeau D: Pedell, Büttel

begonie sb.

beke sb. E: beak, bill F: bec D: Schnabel

bekase sb. E: woodcock F: ~ D: ~, Waldschnepfe
bekasete, sb. E: snipe F: -sine D: Schnepfe

bel(i) adj. E: beautiful, handsome F: beau D: schön
beleti, adj. E: pretty F: joli D: hübsch, nett
belitate, sb.
belizar, vb.

beladone sb.

belgi adj. (flagged ESE)
belge, sb.
Belgia, sb.

belvedere sb. E: ~ F: ~ D: ~, Aussichtsturm

benche sb. E: ~ F: banc D: Bank (zum Sitzen)

bende sb. E: band, strip, streak F: bande D: Binde, Streifen

benedikter vb. E: bless F: bénir D: segnen
benediktione, sb.
* Benediktine, sb.

benefiser vb. E: ~, benefit F: ~ D: Vorteil, Wohltat
benefisiere, sb.

benigni adj. E: ~ F: ~ D: gut(artig)

benzine sb.

bere sb. E: berry F: baie D: Beere

beree sb. E: beret F: barrette D: Barett

berile sb. E: beryl F: & D: &

berloke sb. E: trinket F: ~ D: ~

berse sb. E: cradle F: berceau D: Wiege
bersar, vb. E: rock F: bercer D: wiegen

besone sb. E: need F: besoin D: Bedürfnis
besonar, vb. E: need, be in want of F: avoir besoin de D: nötig haben, bedürfen

bestie sb. E: beast F: bête D: ~, Tier
bestial, adj.

bete sb. E: beet F: bette D: ~

betone sb. E: ~, concrete F: ~ D: ~

betrave sb. E: beetroot F: ~ D: Beete

bible sb.

bibliografe sb.
bibliografie, sb.
* biblioteke, sb.
bibliotekere, sb.

bifsteke sb. E: steak, beefsteak F: biftek

bigame sb. E: bigamy
bigamiste, sb. E: bigamist

bigoti adj.

bilansie sb. (komerse) E: balance F: balance D: ~

bilete sb. E: ticket F: ~ D: ~

biliarde sb.

bilione sb. un milione miliones

binde sb. E: cover F: couverture (de livre) D: Umschlag, Einband
bindar, vb. E: bind (books) F: relier D: einbinden

binokle sb.

biografe sb. E: biographer F: ~ D: ~
biografar, vb.
biografie, vb.

biologe sb.
biologie, sb.

bire sb. E: beer F: bière D: ~

birke sb. E: birch F: bouleau D: ~

bis interj. E: encore, da capo F: ~ D: ~

bisikle sb. E: bicycle F: bicyclette D: Zweirad

biskuite sb. E: biscuit (UK), cracker (US) F: ~ D: ~

bismute sb. E: ~ F: ~ D: Wismut

bitri adj. E: ~ F: amer D: ~
bitrum, sb. E: bitters, stomachic liquor F: bitter D: Bitterer

bitume sb. E: ~ F: ~ D: ~, Erdpech

bivuake sb. E: bivouac F: bivouac D: Biwak
bivuakar, vb.

bizari adj.

blamar vb. E: ~ F: ~ D: tadeln, rügen
blamanse, sb.

blanki adj. E: white F: ~ D: weiss (flagged signature)

blasar vb. E: blunt, pall, make blasé F: ~ D: abstumpfen
blasat, adj.

blasfemar vb.
blasfemanse, sb.
blasfemal, adj.
blasfemosi, adj.

blende (min.) sb.

bli part. at formar pasive E: am, get F: suis D: werde (cf. AIL, p. 115; EIS, p. 84 ff)

-bli (vb->adj) E: that can be... F: qui peut être... D: der (die, das)...werden kann
explikabli E: ~ F: ~ D: erklärlich
lektebli E: legible F: lisible D: lesbar
audibli D: hörbar
solubli D: auflösbar

blindi adj. E: ~ F: aveugle D: ~

bloke sb. (flagged block)

blokhause sb.

blondi adj.

blu(i) adj. E: ~ F: bleu D: blau

blufe sb. E: bluff F: & D: (bluff)
blufar, vb.

bluse sb. E: blouse F: blouse D: ~

boe sb. E: boa

bogie sb.

bohemi adj. (flagged ESE)
boheme, sb.
bohemia, sb. D: Böhmen

boikotar vb. E: boycott F: ~ D: ~

boke sb. E: mouth F: bouche D: Mund
bokede, sb. E: mouthful F: bouchée D: Mundvoll

bole sb. E: bowl F: bol D: Bowle, Schale

boliar vb. (tr. e non-tr.) E: boil F: bouillir D: kochen, sieden

bolte sb. E: ~ F: boulon D: Bolzen

bombe sb.
* bombardar, vb.

bon(i) adj. E: good F: ~ D: gut
bonitate, sb.
bonvolir, vb. E: be kind enough to F: vouloir bien D: belieben, geruhen

bonbone sb. E: sweetmeat, sweets F: ~ D: ~

bonete sb. E: bonnet, cap (without rim) F: & D: Mütze (ohne Schirm)

bore sb. (kem.) E: boron F: ~ D: Bor

borar vb. E: bore, pierce F: percer D: (durch)boren

boraxe sb.

borde sb. E: border, brink, edge, brim F: bord D: Bord, Rand

boske sb. E: (small) wood F: bois D: (kleiner) Wald, Gehölz
boskete, sb. E: grove F: bocage D: Gebüsch

bote sb. E: boat F: bateau D: Boot

botani adj. E: botanic(al) F: botanique D: botanisch
botanie, sb. E: botany F: ~ D: ~
botanizar, vb. E: botanize, herborize F: botaniser D: botanisieren

botle sb. E: ~ F: bouteille D: Flasche

bove sb. E: ox F: boeuf D: Rind
bovo, sb. E: bull F: taureau D: Stier (cf. tauro)
bovo kastrati, sb. E: ox, bullock D: Ochs
bova, sb. E: cow F: vache D: Kuh
bovyune, sb. E: calf F: veau D: Kalb

boxar vb. E: ~ F: ~ D: ~
boxanse, sb.

bramar vb. E: bellow, neigh, low, bray (various, cries of animals) F: ~, brailler, braire, mugir D: schreien (von verschiedenen Tieren)

brane sb. E: bran F: son (du grain) D: Kleie

branche sb. E: ~ F: ~ D: Zweig

brase sb. E: arm (of body, of sea) F: bras D: Arm

Brasilia sb. (flagged ESE)
Brasiliani, adj.
Brasiliane, sb.

brave! excl.

brav(i) adj. E: ~ F: ~ D: tapfer

breche sb. E: breach, break F: ~ D: ~

bretele sb. E: suspender(s), braces F: ~ D: Hosenträger

bretone sb. E: Breton F: & D: Bretone (flagged ESE)
Bretoni, adj.
Bretonia, sb. E: Brittany F: & D: Bretagne

breviarie sb. E: breviary F: breviaire D: brevier

bride sb. E: bridle F: ~ D: Zaum

brige sb. E: brig F: brigue D: Brigg

brigade sb.

brigante vb.

brigantine sb.

brike sb. E: brick F: brique, tuile D: Ziegelstein, Backstein
brikete, sb.

brioche sb.

brise sb. E: breeze F: ~ D: ~

briski adj. E: ~, sprightly F: vif, gai, animé D: ausgelassen

Britania (Grand-) sb. (flagged ESE)
Britani, adj.
Britane, sb.

broche sb. E: brooch F: ~ D: ~

brochar vb. E: stitch, sew (books) F: ~ D: broschieren
brochure, sb.

brodar vb. E: embroider F: ~ D: ~, sticken

brokade sb. E: ~ F: -art D: -at

brome sb. E: bromine F: ~ D: ~

brombere sb. E: bramble F: ronce D: -beere

bronkie sb.
* bronkitis, sb.

bronze sb. E: bronze F: & D: ~

brose sb. E: brush F: ~ D: Bürste
brosar, vb.
brosanse, sb.

brove sb. E: brow, eyebrow F: surcil D: Augenbraue

bruir vb. E: make a noise, rustle, rattle, clatter F: bruire, faire du bruit D: lärmen, brausen, rauschen
bruianse, sb.

brular vb. E: burn F: ~ D: brennen

brun(i) adj. E: brown F: ~ D: braun

bruski adj. E: brusque F: brusque D: brüsk, barsch

bruste sb. E: breat, chest F: poitrin D: ~ (cf. pektore)

bruto (komerse) sb. (flagged O-brut)

brute sb. E: ~ F: ~ D: Vieh, roger Mensch (flagged brut)
brutal, adj.

budar vb. E: be sulky F: bouder D: schmollen, maulen

budjete sb. E: budget F: & D: (-g-)

buduare sb. E: boudoir F: boudoir D: Boudoir

bufale sb. E: ~ F: buffle D: Büffel

bufete sb.

bufone sb. E: ~ F: ~ D: Possenreisser
bufonaje, sb.
bufonar, vb.

bufre sb. E: buffer (railway) F: tampon (chemin-de-fer) D: Puffer

bujie sb. E: bougie, candle, wax-candle F: bougie D: (Wachs-)kerze

bukete sb. E: bouquet, nosegay F: bouquet D: Bouquet, Blumenstrauss

bukle sb. E: lock, curl F: boucle (de cheveux) D: Locke
buklar, vb.

bule sb. E: ball F: boule, balle D: Kugel, Kloss

buletine sb.

bulgare sb. (flagged ESE)
bulgari, adj.
bulgaria, sb.

buline sb. E: bowline F: ~ D: ~

bulione sb. E: broth F: bouillon D: Fleischbrühe

bulvarde sb.

bundle sb. E: ~ F: faisceau D: Bündel, Büschel

bunti adj. E: motley, dappled F: bigarré D: ~

buraske sb. E: squall F: ~ D: Bö, Windstoss

burdone sb. E: bumble-bee F: ~ D: Hummel

burge sb. E: borough, market-town F: bourg D: Kleinstadt, Flecken

burjone sb. E: bud F: bourgeon D: Knospe
burjonar, vb.

burjue sb. E: bourgeois (class) F: bourgeois (classe) D: Bürger (Stand)
burjuosi, adj.

burleski adj.

burnuse sb.

buroe sb. E: bureau F: bureau D: Büro
* burokrati, adj.
burokrate, sb.

burse sb. E: bourse, exchange F: bourse D: Börse (cf. purse)

bushele sb. E: ~ F: boisseau D: Scheffel

busole sb. E: (mariner's) compass F: & D: Boussole, Kompass

busprite sb. E: bowsprit F: beaupré D: Bugspriet

buste sb. E: ~ F: ~ D: Büste

bute sb. E: boot F: botte D: Stiefel
butete, sb. F: bottine

butike sb. E: shop F: ~ D: Laden

butone sb. E: button F: bouton D: Knopf
butonar, vb.
butone-orifise, sb.

butre sb. E: ~ F: beurre D: ~

buye sb. E: buoy F: bouée D: Boje

C

chagrine sb. E: grief, sorrow F: ~ D: Kummer, Gram
chagrinar, vb.

chaki adj. E: each, every F: chaque D: jeder
chakilok, adv.
chakifoy, adv.
chakiman, adv.

chamade sb.

chambelane sb. E: chamberlain F: ~ D: Kammerkerr

chambre sb. E: ~, room F: ~ D: Zimmer, Kammer

chamose sb. E: chamois F: chamois D: Gemse

champanie sb.

champinione sb. E: mushroom

champione sb.

chanjar vb. E: ~ F: ~ D: wechseln, tauschen, verändern
chanjanse, sb.

chankre sb.

chanse sb. E: ~ F: ~ D: ~, (gute) Aussicht

chanselar vb. E: totter, waver F: ~ D: (sch)wanken

chapele sb. E: hat F: chapeau D: Hut
chapelere, sb. E: hatter F: chapelier D: Hutmacher
chapelerie, sb.

chapitre sb. E: chapter F: ~ D: Kapitel

chare sb. E: cart (chariot) F: ~ D: Karren, Wagen

charade sb.

charite sb. E: charity, benevolence (not alms) F: charité D: Nächstenliebe

charjar vb. E: ~, load F: ~ D: (be)laden

charlatane vb.

charme sb. E: ~ F: ~ D: ~, Reiz
charmar, vb. D: bezaubern
charmanti, adj.
charmivi, adj.

charnire sb. E: hinge F: charnière D: Scharnier, Gelenkband

charpe sb. E: scarf, sash F: écharpe D: Schärpe

charpie sb. E: lint F: ~ D: ~

charte sb. E: charter F: ~ D: ~

chasar vb. E: ~, hunt F: ~ D: jagen, Jagd machen
chasanse, sb.

chasti adj. E: ~ F: ~ D: keusch, sittsam

che prep. E: at, with (in ----'s house) F: chez D: bei

chefe sb. E: chief, head F: ~ D: ~, Vorstand
chef-urbe, sb. E: capital F: capital D: Hauptstadt
chefi, adj. E: chief F: principal D: wichtigst, hauptsächlich

cheke sb. E: cheque, check F: cheque D: Scheck

chek(h)e sb. (flagged ESE-tchek)
chek(h)i, adj.
Chek(h)oslovakia, sb.

cheri adj. E: dear, expensive F: cher, coûteux D: teuer, kostspielig

chifone sb. E: rag, piece of cloth F: ~ D: Lappen, Fetzen

chifre sb. E: (secret) cipher F: ~ D: ~, Geheimschrift
chifrar, vb.

chik(i) adj. E: ~, smart, stylish F: ~ D: ~, fein

chimpanze sb. E: chimp(anzee) F: chimpanzé D: Schimpanse

China sb. (flagged ESE)
Chinane, sb.
Chinani, adj.
Chinanum, sb. (lingue)

chinione sb. E: chignon, coil of hair F: chignon D: chignon (?)

chipi adj. E: cheap F: à bon marché D: billig, wohlfeil

chirpar vb. E: ~, cheep, twitter F: gazouiller D: zwitschern

chofere sb. E: chauffeur F: chauffeur D: chauffeur

chokar vb. E: shock F: choquer D: (an)stossen
chokanse, sb.

chokolate sb.

chomar vb. E: suspend work F: ~ D: feiern, nicht arbeiten

chopine sb. E: beer glass F: ~ D: Schoppen

chosee sb. E: causeway, roadway F: & D: Chaussée

choviniste sb.
chovinisti, adj.
chovinisme, sb.

chuchotar vb. E: whisper F: ~ D: flüstern

cL abbrev. sentilitre

cm abbrev. sentimetre

E

espade-kovre sb. [Te va bli movar kand li E sektione bli krear] E: sheath, scabbard F: gaîne, fourreau D: Scheide (f. Degen, usw.)

G

gable sb. E: ~ F: ~, pignon D: Giebel

gaje sb. E: pledge, pawn F: gage D: Pfand
gajar, vb. E: pawn F: mettre en gage D: versetzen
gajatorie, sb. E: pawnshop F: mont-de-piété D: Pfandhaus

gale sb. E: gall(nut) F: galle D: Gall(apfel)

gale sb. E: gala F: gala
gale-veste
gale-dinee

galanti adj. E: gallant (to ladies) F: galant D: galant

galere sb. E: galley F: ~ D: ~
galere-sklave, sb.

galerie sb. E: & F: & D: ~

galione sb.

galone sb. E: ~, trimming, lace of gold, etc. F: ~ D: ~, Borte, Litze

galope sb.
galopar, vb.

galoshe sb.

galvani adj.
galvanizar, vb.
* galvanoplasti, adj.

game sb. E: gamut, scale F: ~ D: Tonleiter

gambe sb. (Femure e pede es partes del g.) E: leg F: jambe D: Bein

gambite sb.
gambitar, vb.

ganar vb. E: gain, earn, win F: gagner D: gewinnen, verdienen

ganglione sb.

gangrene sb. E: ~ F: ~ D: ~, Brand (med.)

ganse sb. E: goose F: oie D: Gans
ganso, sb. E: gander F: jars D: Gänserich

gante sb. E: glove F: ~ D: Handschuh

gapar vb. E: gape D: gaffen, badauder

garaje sb. E: garage F: garage D: Garage

garante sb. E: warranter F: garant D: Bürge
garantar, vb. E: guarantee, warrant F: ~ D: ~
garantanse, sb. E: guarantee F: & D: -tie, Bürgschaft

garbe sb. E: sheaf (of wheat, etc.) F: gerbe D: ~

garde sb. E: guard (group) F: ~ D: ~
gardano, sb. E: member of the Guard
gardar, vb. E: ~ F: ~ D: behüten, bewachen
gardiste, sb.

gardene sb. E: ~ F: jardin D: Garten
gardenere, sb.
gardeniste, sb.

gardenie sb.

garglar vb. E: gargle F: gargariser D: gurgeln

garnir vb. E: furnish, supply, stock, garnish F: ~ D: ~, besetzen, versehen (flagged irr)
* garniture, sb.
* garnisone, sb. E: garrison F: ~ D: ~

garsone sb. E: waiter/waitress F: garçon (de café) D: Kellner, Ober

gase sb. E: gas F: & D: gas
gasali, adj.
gasoidi, adj.
gasosi, adj.
* gasometre, sb.
* gasoline, sb.

gasone sb. E: turf, grass F: gazon D: Rasen (flagged gras)

gaste sb. E: guest F: hôte D: ~

gastronome sb.
gastronomie, sb.

gazele sb.

gelatine sb.

gelbi adj. E: yellow F: jaune D: gelb

genealoge sb.
genealogie, sb.

general(i) adj. E: general F: general D: generell, allgemein (flagged generale)
generalizar, vb.
generalizatione, sb.
* generalo, sb. E: & F: & D: ~
* generalisimo, sb.

generatione sb. E: generation F: & D: ~

generatore sb.

genese sb. E: genesis F: ~ D: Genesis (?)

genie sb. E: genius F: ~ D: ~
genial, adj.
geniosi, adj. E: ingenious

genitar vb. E: beget F: engendrer D: (er)zeugen
genitanse, sb.
genital, adj.
geniture, sb.

genitive sb.

genre sb. E: genus, kind F: ~ D: Gattung, Genus (flagged genus)
genral, adj. E: generic F: générique

genue sb. E: knee F: genou D: Knie

genus (gram.) sb. E: gender F: genre D: Geschlecht (cf. sexu) (flagged US-genre)

geodesie sb.

geografe sb.
geografie, sb.

geologe sb.
geologie, sb.

geometre sb.
geometrie, sb.

geranie sb.

germani sb. E: ~ F: allemand D: deutsch (flagged ESE)
germane, sb.
germanum (lingue), sb.
germanim, adv. in germanum
germanizar, vb. D: verdeutschen
Germania, sb. E: Germany F: Allemagne D: Deutschland

gerunde sb.

geste sb. E: gesture F: ~ D: ~, Gebärde
gestar, vb. E: gesticulate F: faire des gestes, gesticuler D: gestikulieren

gichete sb. E: wicket, ticket-office (window) F: guichet D: Schalter, Schiebefenster

gidar vb. E: guide, lead, show the way F: guider D: leiten, führen
gidere, sb.

giganti adj. E: gigantic F: gigantique D: gigantisch
gigante, sb. E: giant F: géant D: Riese

gilde sb. E: guild F: corporation D: Gilde, Zunft

gilotine sb.
gilotinar, vb.

gimnastike sb.
gimnastikar, vb.
gimnastikere, sb.
gimnastikiste, sb.
gimnastikatorie, sb. E: gymnasium

gipse sb. E: gypsum (plaster) F: plâtre D: ~

girafe sb.

giro sb. (flagged O)

giroskope sb.

gitare sb.
gitarar, vb.

gladiatore sb.

glane sb. E: acorn F: gland D: Eichel

glande sb. E: gland, glandule F: ~ D: Druse

glase sb. (por at drinkar) E: glass F: verre D: Glas (cf. vitre)

glasie sb. E: ice F: glace D: Eis
glasial, adj.
glasieskar, vb. E: freeze F: geler D: frieren
* glasiere, sb. [insted glasiiere] E: glacier F: & D: Gletscher

glati adj. E: smooth F: lisse, uni D: ~
glatizar, vb. E: smooth, iron F: lisser, repasser D: glatten, bügeln

glebe sb. E: clod of earth F: ~ D: (Erd)scholle

glidar vb. E: glide F: glisser D: gleiten

glinar vb. E: glean F: glaner D: Ähren lesen

gliserine sb. E: glycerine F: & D: [-yc-]

globe sb. E: globe, orb F: globe D: Globus, Kugel

glorie sb. E: glory F: gloire D: Glorie, Ruhm
gloriosi, adj.

glose sb. E: gloss, literal definition F: glosse D: Gloss (?)
glosesie, sb.

glote sb. E: glottis F: ~ D: ~, Stimmritze

glue sb. E: glue F: ~ D: Leim
gluar, vb.

glutar vb. E: swallow, gulp F: engloutir, avaler D: (ver)schlucken (flagged gl)
glutasi, adj. E: gluttonous F: glouton D: gefrässig

glutene sb. E: & F: & D: ~

gneise sb.

gnome sb.

gnosti adj.
gnostisme, sb.

gnue sb. E: gnu

gobeline sb.

golfe sb. (luda g.) E: & F: & D: ~

gondole sb.

gorile sb.

goti adj. E: Gothic F: gotique D: gotisch (flagged ESE)

goute sb. E: gout F: goutte (maladie) D: Gicht (flagged AU)

-grad (adj->adv)
kelkigrad E: to some extent, fairly, rather F: jusqu'à un certain degré, un peu, assez D: einigermassen, ziemlich
altigrad

grade sb. E: grade, degree, step, rank F: degré D: Grad, Stufe
gradal, adj.
gradizar, sb.

grafi adj. E: graphic F: graphique D: graphisch
* grafite, sb.

grafologe sb.
grafologie, sb.

graftar vb. E: graft (of plants) F: greffer D: pfropfen

grame sb.

gramatike sb.
gramatikal, adj.

grane sb. E: grain F: & D: Korn (einer Pflanze, eines Stoffes), Gran

grandi adj. E: great, big, large F: ~ D: gross
granditate, sb.
grandizar, vb.
grandisi, adj. enormi

grandiosi adj. E: grandiose, grand F: ~ D: ~, grossartig

granite sb.

grantar vb. E: grant, allow, award, concede F: accorder, concéder D: bewilligen, gewähren

granule sb. E: granule F: ~ D: Körnchen (med.)

grape sb. E: cluster, bunch (of flowers, fruits) F: grappe D: Büschel, Traube (v. Früchten, Blüten) (flagged grape)

grase sb. E: fat, grease F: graisse D: Fett, Schmalz
grasosi, adj. E: fat, greasy F: gras D: fett, schmierig

grasil(i) adj. E: ~, slender, svelte F: ~ D: schlank

gratar vb. E: scratch, claw, grate F: gratter D: kratzen

gratie sb. E: grace F: grace D: Grazie, Anmut
gratiosi, adj. E: graceful

gratifikar vb. E: gratify F: gratifier D: gratifizieren, vergüten, zuwenden

gratuit(i) adj. E: gratuitous, free F: ~ D: unentgeltlich
gratuitim, adj. E: gratis F: & D: gratis, umsonst

gratular vb. E: congratulate F: féliciter D: gratulieren, beglückwünschen
gratulanse, sb.
gratulatione, sb.

grav(i) adj. E: grave, heavy, weighty, momentous, low (note) F: grave, lourd D: schwer, gewichtig, ernst

gravele sb. E: gravel F: gravelle, gravier D: Griess, Kies

gravid(i) adj. E: pregnant F: enceinte D: ~, schwanger, trächtig
graviditate, sb.
gravidizar, vb.

gravitar vb. E: gravitate F: graviter D: gravitieren
gravitatione, sb.

grek(i) adj. E: Greek F: grec D: griechisch (flagged ESE)
greke, sb.
grekum (lingue), sb.
Grekie, sb. E: Greece F: Grèce D: Griechenland

grele sb. E: hail(stone) F: grêle (grain de) D: Hagel(korn)
grelar, vb.
grelanse, sb. E: hailstorm F: temps de grêle D: Hagelwetter

gremie sb. E: lap, (fig. bosom) F: giron, sein D: Schoss (flagged ?)

grenade sb. E: grenade F: ~ D: (Hand)granate
grenadiere, sb.

grifone sb. E: griffon, gryphon F: ~ D: Greif

grile sb. E: grill, gridiron F: gril D: Bratrost
grilar, vb. E: grill, broil F: griller D: rösten

grilie sb. E: cricket (insect) F: grillon D: Grille, Heimchell

grimase sb. E: grimace F: & D: ~
grimasar, vb.

grinsar vb. E: gnash, grind F: grincer D: knirschell (per dentes)

gripe sb. E: grippe, flu, influenza F: ~ D: ~, Schnupfenfieber

gris(i) adj. E: grey F: gris D: grau

grog(e) sb.

gros(i) adj. E: gross, thick, bulky F: gros D: dick, untersetzt, stark
* grosim, adj. grosim e detalim F: en gros
grosiste, sb. E: grocer, wholesaler F: négociant en gros D: Grosskaufmann

grosele sb. E: gooseberry F: groseille D: Stachelbeere
groseliere, sb.

grosier(i) adj. E: coarse, rude, blunt F: ~ D: grob, ungeschliffen

grote sb. E: grotto F: & D: grotte

groteski adj. E: grotesque F: & D: ~

grue sb. (fogle) E: crane F: ~ D: Kranich (cf. krane)

grume sb. E: groom F: & D: (groom)

gruniar vb. E: grunt, growl F: grogner, grommeler D: grunzen, brumme(l)n

grupe sb. E: group F: & D: ~
grupar, vb. E: group F: ~ D: -pieren

gruse sb. E: grouse, ptarmigan F: coq de bruyère D: Waldhuhn

guache sb. E: & F: & D: gouache

guano sb. (flagged O)

guere sb. E: war F: guerre D: Krieg (cf. milite)
guerar, vb.
guerere, sb.

gulfe sb. E: gulf F: & D: golf(e), Meerbusen

gume sb. E: gum F: gomme D: Gummi

gurde sb. E: gourd F: gourde D: Flaschenkuirbis, Kallebasse

gurmande sb. E: gourmand, glutton F: gourmand D: essgierig, leckerhaft

guste sb. E: taste F: goût D: Geschmack
gustar, vb. D: kosten, schmecken

gute sb. E: drop (of liquid) F: goutte D: Tropfen
gutar, vb. E: drip, trickle D: tropfen, traufeln
gutopim, adv. E: in drops F: goutte à goutte D: tropfenweise

gutapercha sb. (flagged huh)

guture sb. E: (internal) throat F: gosier D: Kehle
gutural, adj.

guvernar vb. E: govern F: ~ D: lenken, regieren
guvernantesie, sb. guvernamente
guvernere, sb.
* guvernamente, sb.

H

ha vb-aux. E: auxiliary of the, perfect F: auxiliaire du parfait D: Hilfsverbum für das Perfektum H: forma auxiliar del, perfecto
ha dona
ha es
ha bli protekte
had, vb-aux. E: pluperfect F: plusqueparfait D: Plusquamperfektum H: pluscuamperfecto
had dona
had es
had bli protekte

habili adj. E: able, clever, skilful F: habile D: geschickt, gewandt, tüchtig H: hábil

habilitar vb. E: habilitate, qualify F: ~ D: ~ H: habilitar

habitar vb. E: inhabit F: habiter D: bewohnen H: habitar
habitante, sb.

hache sb. E: axe, hatchet F: hache D: Axt, Beil H: hacha
hachar, vb. E: chop, cut up, (with an axe) F: hacher, tailler à la hache D: hacken, hauen (mit Beil) H: hachear

halo sb. E: halo F: halo D: (Licht)hof (um Gestirne) H: halo (flagged halo)

hale sb. E: hall, large room F: hall D: Halle H: salón (flagged halo)

halbarde sb. E: halberd F: hallebarde D: Hellebarde H: ?

haltar vb. E: (make a) halt, stop F: faire halte, s'arrêter D: Halt machen, anhalten H: parar, detener, hacer alto
haltanse, sb.

haltere sb. E: dumb-bell F: haltère D: Hantel H: pesas

halusinar vb. E: hallucinate F: halluciner H: alucinar
halusinatione, sb. D: Halluzination H: alucinación

hamake sb. E: hammock F: hamac D: Hängematte H: hamaca

hamre sb. E: hammer F: marteau D: Hammer H: martillo
hamrar, vb.

hamstre sb. E: hamster F: ~, marmotte d'Allemagne D: Hamster H: ámster
hamstrar, vb. E: hoard, heap up F: faire, grenier D: hamstern H: atesorar

hane sb. E: fowl
hano, sb. E: cock F: coq D: Hahn
hana, sb. E: hen F: poule D: Henne, Huhn H: gallo
hanes, sb. E: poultry F: poules D: Hühner H: gallina
hanyune, sb. E: pullet, chicken F: poulet D: Hühnchen, Küchlein H: pollo

hanche sb. E: haunch, hip F: hanche D: Hüfte H: anca

handikapar vb. E: handicap F: handicaper D: ~, (be)hindern H: handicapar

hangare sb. E: hangar, shed F: hangar D: Hangar, Schuppen H: hangar

hare sb. E: hair F: cheveu D: Haar H: pelo, cabello

hard(i) adj. E: hard F: dur D: hart H: duro

harem sb. E: harem F: ~ D: ~ H: harén (flagged E)

harlekine sb. [Te va bli movar kand li H sektione bli, krear]

harmonium sb. E: harmonium, reed organ F: ~ D: ~ (flagged UM)

harmonie sb. E: harmony F: harmonie D: Harmonie H: harmonia (armonía?)
harmoniar, vb. E: be in harmony F: être en harmonie, s'accorder D: harmonieren H: estar en harmonia
harmonisar, vb.

harmonika sb. E: harmonica F: ~ D: Harmonika H: armónica (flagged A)

harnese sb. E: harness, (horse-)trappings F: -nais D: Harnisch, Geschirr H: guarnición, poner guarniciones

harpe sb. E: harp F: harpe D: Harfe H: arpa

harpie sb. E: harpy F: ~ D: -pyie

harpune sb. E: harpoon F: harpon D: Harpune H: arpón
harpunar, vb.

hasarde sb. E: hazard, chance, luck F: hasard D: Zufall H: azar
hasardar, vb.

hashish sb. E: hashish F: ~ D: Haschisch (flagged E)

hastar vb. E: make haste, hurry F: se hâter D: hasten, (sich be)eilen
hastanse, sb.
hastosi, adj.
hastisar, vb. H: prisa, apresuramiento

haular vb. E: haul, heave F: hâler D: (an)holen, ziehen H: acarrear, transportar

hause sb. E: house F: maison D: Hause H: casa

haver vb. pleni verbe E: have F: avoir D: haben H: tener, haber (cf. ha) (flagged A)

hebrei adj. (flagged ESE)
hebreum, sb. E: Hebrew F: hébreu D: hebräisch H: hebreo

hedre sb. E: ivy F: lierre D: Efeu H: hiedra

hegemonia sb. E: hegemony F: ~ D: ~ (flagged A)

hekatombe sb. E: hecatomb, sacrifice of many, victims F: hécatombe D: ~

hektare sb. 100 ares, 10 000 sq. metres (flagged hekt)

hektografe sb. E: hectograph F: ~ D: ~ (flagged hekt)
hektografa, vb.

hektograme sb. 100 grames (flagged hekt)

hektolitre sb. 100 litres (flagged hekt)

hektometre sb. 100 metres (flagged hekt)

heleni adj. E: hellenic, greek F: ~ D: ~ (flagged grek)
helenisme, sb.

helium sb. E: helium F: ~ D: ~ H: helio (flagged UM)

heliotrope sb. E: heliotrope F: ~ D: ~

helise sb. E: helix, propeller, screw F: hélice D: Schiffsschraube H: hélice

helme sb. E: helmet F: heaume D: Helm H: yelmo, casco

helpar vb. E: help, aid F: aider D: helfen, beistehen, unterstützen H: ayudar, auxiliar
helpanse, sb.
helpalingue, sb.
helpaverbe, sb.

Helvetia sb. Suisia

heme sb. E: home F: chez-soi, intérieur D: Heim(at) H: hogar
in heme
a heme

hemoragie sb. E: hemorrhage, (hæmorrhage) F: hémorragie D: ~ H: hemorragia

hemoroide sb. E: hemorrhoid, (hæmorrhoid) F: hémorroïdes D: ~ H: hemorroides

heptaedre sb. E: heptahedron F: ~ D: ~

heptagone sb. E: heptagon F: ~ D: ~

heralde sb. E: herald F: héraut D: Herold H: heraldo
* heraldike, sb.

herbe sb. E: herb F: herbe D: Kraut, Gras H: hierba
herbesie, sb.
* herbevori, adj.

herede sb. E: heir F: héritier D: [der] Erbe H: heredero
heredar, vb. E: inherit F: hériter (de) D: erben H: heredar
heredatu(m), sb. E: inheritance, heirloom F: héritage D: Erbschaft, [das] Erbe H: herencia
heredal, adj.
heredanse, sb.

heresia sb. E: heresy F: hérésie D: Ketzerei H: herejía (flagged A)
heresiane, sb. E: heretic F: hérétique D: Ketzer H: hereje

heringe sb. E: herring F: hareng D: Hering H: arenque

herisar vb. E: bristle (up) F: hérisser D: (sich)sträuben (von, Haaren, Federn) H: erizar

herisone sb. E: hedgehog F: hérisson D: Igel H: erizo

hermafrodite sb. E: hermaphrodite F: ~ D: ~

hermeti adj. E: hermetic, airtight F: hermétique D: -isch H: hermético

hernie sb. E: hernia F: hernie D: Bruch (med.) H: hernia

heroi adj. E: heroic F: héroïque D: -isch H: heroico
heroe, sb. E: hero F: héros D: -ros, Held H: héroe
heroo, sb.
heroa, sb.
heroisme, sb.

herone sb. E: heron F: héron D: Reiher H: garza

herpes sb. E: herpes, shingles F: ~ D: ~, Flechte H: herpes (flagged E)

herse sb. E: harrow F: herse D: Egge H: rastrillo
hersar, vb.

hesitar vb. E: hesitate, falter F: hésiter D: schwanken, zaudern, zögern H: vacilar

heterodoxi adj. E: heterodox F: hétérodoxe D: ~
heterodoxie, sb.

heterogeni adj. E: heterogeneous F: hétérogène D: ~

hexaedre sb. E: hexahedron F: ~ D: ~

hexagone sb. E: hexagon F: hexagone D: ~

hexametre sb. E: hexameter F: ~ D: ~

hiasinte sb. E: hyacinth F: ~ D: Hyazinthe H: jacinto

hiate sb. E: hiatus? F: ~ D: ~ H: laguna, hiato

hibrid(i) adj. E: hybrid F: hybride D: ~, bastard H: híbrido

hidra sb. E: hydra F: ~ D: ~ H: hidra (flagged A)

hidranjia sb. E: hydrangea F: ~ D: ~ H: hortensia (flagged A)

hidrante sb. E: hydrant F: ~ D: Hydrant H: boca de, riego

hidrater vb. E: hydrate F: ~ D: ~

hidraulike sb. E: hydraulics F: hydraulique D: Hydraulik H: hidráulica

hidrodinamike sb. E: hydrodynamic F: ~ D: ~

hidrogene sb. E: hydrogen F: hydrogène D: ~, Wasserstoff H: hidrogéno

hiene sb. E: hyena, (hyæna) F: hyène D: Hyäne H: hiena

hierarkia sb. E: hierarchy F: hiérarchie D: ~ H: jerarquía (flagged A)

hierati adj. E: hieratic F: ~ D: ~

hieroglife sb. E: hieroglyph F: hiéroglyphe D: ~

higrometre sb. E: hygrometer F: ~ D: ~

higroskope sb. E: hygroscope F: ~ D: ~

hikar vb. E: hiccup F: avoir le hocquet D: schluchzen, den, Schlucken haben H: tener hipo, hipar
hiko, sb.

himen sb. (anat., bot.) E: hymen F: hymen D: ~

himenee sb. E: hymeneal, nuptial F: hyménée D: -näus, Hochzeitsgesang H: nupcias

himne sb. E: hymn F: hymne D: Hymne H: himno

hindre sb. E: hindrance, obstacle F: obstacle D: Hindernis, Verhinderung H: obstaculo
hindrar, sb. E: hinder F: empêcher, entraver D: (ver)hindern H: obstruir (cf. impeda)

hinter prep. E: behind F: en arrière de D: hinter H: atrás
hintrim, adv. E: behind (that) F: derrière, en, arrière D: dahinter H: detrás
hintrimpedes, sb.
hintrimmaste, sb.
hintrimlande, sb.

hiperbole sb. E: hyperbola F: hyperbole D: ~ H: hipérbola (flagged hyperbola)

hiperboree sb. E: hyperbore F: ~ D: ~

hipertrofia sb. E: hypertrophy F: hypertrophie D: ~ (flagged A)

hipnoti adj. E: hypnotic F: hypnotique D: -tisch H: hipnótico
hipnotisar, vb.
hipnotitate, sb. hipnosis D: Hypnose

hipodrome sb. E: hippodrome F: hippodrome D: ~ H: hipódromo

hipogastre sb. E: hypogastric F: ~ D: ~

hipogrife sb. E: hippogriff F: ~ D: ~

hipokondri adj. E: hypochondriac F: ~ D: hypochondrisch H: hipocondríaco
hipokondrie, sb.
hipokondrium, sb.

hipokriti adj. E: hypocritical, dissembling F: hypocrite D: ~, heuchlerisch H: hipócrita
hipokrite, sb.

hipopotame sb. E: hippopotamus F: hippopotame D: ~, Flußpferd, Nilpferd H: hipopótamo

hipostase sb. E: hypostasis F: ~ D: ~

hipoteke sb. E: mortgage F: hypothèque D: Hypothek H: hipoteca

hipotenuse sb. E: hypotenuse F: ~ D: Hypotenuse

hipotese sb. E: hypothesis F: hypotèse D: Hypothese H: hipótesis

hipoteti adj. E: hypothetical F: ~ D: hypothetisch H: hipotético

hir adv. E: here F: ici D: hier H: aquí
hiri, adj. D: hiesig

hirunde sb. E: swallow F: hirondelle D: Schwalbe H: golondrina

hisar vb. E: hoist F: hisser D: hissen H: alzar, levantar

histeri adj. E: hysteric(al) F: hystérique D: hysterisch H: histérico
histerie, sb. E: hysteria, hysterics D: Hysterie

histologe sb.
histologie, sb. E: histology F: ~ D: ~ H: histología

historie sb. E: history F: histoire D: ~, Geschichte H: historia
historiiste, sb. D: Historiker
historial, adj. D: historisch
historiografe, sb.
historiografie, sb.

hoboe sb. E: oboe, (hoboe), hautboy F: hautbois D: Oboe H: oboe (flagged oboe)

Holande sb. E: Holland, [the], Netherlands F: Hollande, [les] Pays-bas D: Holland, [die] Niederlande H: Holanda, [los] Paises, Bajos (flagged ESE)
holandani, adj.
holandane, sb.
holandanum (lingue), sb.

holografi adj. E: holographic F: ~ D: ~

holokauste sb. E: holocaust F: holocauste D: Massenvernichtung, [der] Holokaust H: holocausto

homaje sb. E: homage F: hommage D: Huldigullg H: homenaje
homajar, vb.

homarde sb. E: lobster F: homard D: Hummer H: langosta

home (-o, -a) sb. E: man, human, (being) F: homme, être humain D: Mensch H: hombre, ser humano
homal, adj. E: human F: humain D: menschlich H: humano
homaro, sb. E: mankind F: humanité, genre humain D: Menschengeschlecht (cf. viro, fema = adulti homo, homa)

homeopati adj. E: homeopathic F: ~ D: Homöopatisch
homeopate, sb.
homeopatie, sb.

homilie sb. E: homily F: homélie D: ~ H: homilía

homofoni adj. E: homophonous F: ~ D: ~

homogeni adj. E: homogeneous F: homogène D: homogen, gleichartig H: homogéneo

homologi adj. E: homologous F: homologue D: ~ H: homólogo

homonimi adj. E: homonymous F: ~ D: ~ H: homónimo

homosexual adj. E: homosexual, gay F: ~ D: homosexuell H: homosexual

honesti adj. E: honest F: honnête D: rechtschaffen, anstandig, ehrlich, redlich H: honesto

honie sb. E: honey F: miel D: Honig H: miel

honore sb. E: honor F: honneur D: Ehre H: honor
honorar, vb.
honoral, adj.
honorabli, adj.
honorandi, adj.

honorere sb. E: honorarium, fee F: honoraire D: Honorar H: honorario
honorerar, vb. paga honorere por

hore sb. E: hour F: heure D: Stunde H: hora

horde sb. E: horde F: horde D: Horde H: horda

hordee sb. E: barley F: orge D: Gerste H: cebada

horizonte sb. E: horizon F: horizon D: Horizont, Gesichtskreis H: horizonte
horizontal, adj. E: horizontal H: horizontal

horloje sb. E: clock, time-piece F: horloge D: Uhr H: reloj
horlojiste, sb.
horlojete, sb. E: watch F: montre D: Taschenuhr H: reloj, de pulsera

hornete sb. E: hornet F: frelon D: Hornis(se) H: avispón

horore sb. E: horror F: horreur D: Schauder(n), Entsetzen, Abscheu H: horror
hororar, vb. E: abhor, detest, loathe F: avoir horreur de D: schaudern vor H: tener horror de
hororisar, vb. E: horrify F: faire horreur à D: schaudern machen
hororisiv, adj. E: horrible, horrid F: horrible D: gräulich, scheusslich H: horrible

horoskope sb. E: horoscope F: horoscope D: Horoskop H: horóscopo

hospise sb. E: hospice, asylum, refuge F: hospice D: -iz, Zufluchtstätte H: hospicio

hospitale sb. E: hospital F: hôpital D: Hospital H: hospital

hoste sb. E: host F: hôte (qui reçoit) D: Wirt H: huesped, hueste

hostie sb. E: host (consecrated, wafer) F: hostie D: Hostie H: hostia

hotele sb. E: hotel F: hôtel D: Hotel, Gasthaus H: hotel
hoteliere, sb.

hufe sb. E: hoof F: sabot (d'animal) D: Huf H: casco, pesuño (de animal) (pezuña?)

humar vb. E: hum, buzz F: bourdonner D: summen H: zumbar

human(i) adj. E: humane F: humain (qui a des sentiments, d'humanité) D: human, menschenfreundlich H: humano (cf. homal)

humere sb. E: humour, mood, temper, disposition F: humeur D: Laune, Stimmung H: humor

humid(i) adj. E: humid F: humide D: feucht, nass H: humédo

humil(i) adj. E: humble F: humble D: demütig H: humble, (humilde?)
humileso, sb. E: humility F: humillité D: Demut

humore sb. E: humor, jocosity F: humour D: humor, Witz H: humor
humoriste, sb.
humoristi, adj. E: humoristic F: humoristique D: humoristisch
* humoreske, sb.

humus sb. E: humus F: humus D: ~ (flagged E)

hunde sb. E: hound, dog F: chien D: Hund H: perro
hundo, sb.
hunda, sb.
hundyune, sb. E: pup, whelp
hundache, sb. E: cur F: chien de rue D: Köter H: perro, mestizo

hungare sb. E: Hungarian F: Hongrois D: Ungar H: Hungaro (flagged ESE)
hungari, adj.
hungaria, sb. E: Hungary H: Hungría

hungre sb. E: hunger F: faim D: Hunger H: hambre
hungrar, vb. E: be hungry F: avoir faim D: hungern H: tener hambre
hungranti, adj.
hungrosi, adj.
hungrisar, vb. E: starve F: affamer D: aushungern

hura! interj.

husare sb. E: hussar F: hussard D: Husar H: húsar

K

kabe sb. E: cape, headland F: cap (géogr.) D: Kap, Vorgebirge (flagged P)

kabane sb. E: cabin, hut F: cabane D: Hütte

kabine sb. E: cabin (nav.) F: cabine D: Kabine, Kajüte

kabinete sb. E: cabinet, closet-like room F: cabinet, petite pièce D: Kabinett, kleines Gemach

kable sb. E: cable F: câble D: Kabel

kabrar vb. E: rear, prance F: se cabrer D: sich bäumen

kabriolete sb. E: cabriolet F: cabriolet D: Kabriolett

kachar vb. E: hide, conceal F: cacher D: verbergen, verhüllen

kachalote sb. E: cachalot, sperm whale F: cachalot D: ~

kadastre sb. E: cadastre, register of real estate F: cadastre D: Kataster, Grundbuch

kadavre sb. E: cadaver, corpse, dead body F: cadavre D: Kadaver, Leiche, Leichnam

kadense sb. E: cadence F: cadence D: Kadenz
kadensar, vb.

kadete sb. (milit.) E: cadet F: cadet D: Kadett

kadre sb. E: frame (of picture, glass, etc.) F: cadre D: Rahmen, Einfassung
* kadre (milit.), sb. E: cadre F: cadre D: ~

kaduk(i) adj. E: caducous, falling, decaying, tumble-down F: caduc, caducque D: hinfällig, baufällig

kafe sb. E: coffee F: café (boisson) D: Kaffee (flagged EE)
* kafee, sb. (kafetorie? kp., U.S. cafeteria) E: café F: café (local) D: Café

kaje sb. E: cage F: cage D: Käfig

kakao sb. E: cocoa F: cacao D: Kakao (flagged O)

kakatue sb. E: cockatoo F: cacatoès D: Kakadu

kaktuse sb. E: cactus F: ~ D: Kaktus, Kaktee

kale sb. E: callus F: cal, callosité D: Hornhaut, Schwiele
kalosi, adj. E: callous F: calleux

kalamitate sb. E: calamity F: calamité D: -ität, grosses Unglück

kaldiere sb. E: boiler, copper F: ~, chaudière D: Dampfkessel

kaldrone sb. E: cauldron F: chaudron D: (Koch-)Kessel

kaleidoskope sb. E: kaleidoscope F: ~ D: Kaleidoskop

kalendre sb. E: calendar F: calendrier D: Kalender

kaleshe sb. E: calash F: calèche D: ~

kali(um) sb. (flagged huh?)

kalibre sb. E: calibre F: calibre D: Kaliber

kalife sb. E: caliph F: ~ D: ~

kaligrafar vb. E: write calligraphy F: ~ D: ~
kaligrafia, sb.
kaligrafere, sb.

kalise sb. E: chalice, calyx F: calice, coupe D: Kelch, (relig., bot.)

kalke sb. E: lime F: chaux D: Kalk

kalkar vb. E: ~, counter-draw, trace F: calquer D: ~, pausen

kalkular vb. E: calculate F: calculer D: aus-(be-)rechnen
kalkulo, sb.
kalkulatione, sb.
kalkulari, adj.

kalmi adj. E: calm, quiet, serene F: calme D: ruhig, still
kalmizar, vb. E: calm F: calmer D: beruhigen

kalore sb. E: heat F: chaleur D: Wärme (tekm, fis.)
* kalorie, sb. (uno de kalore) E: calorie F: calorie D: Kalorie

kalote sb. E: calotte F: calotte D: ~

kalse sb. E: stocking F: chausse, bas D: Strumpf
kalsete, sb. E: sock F: chaussette D: Socke
kalsone, sb. E: pair of drawers F: caleçon D: Unterhose

kalumniar vb. E: calumniate, slander F: calomnier D: verleumden
kalumnio, sb.

kalvi adj. E: bald F: chauve D: kahl

kam adv. E: than, as F: que (comparaison) D: als, wie
plu grandi kam N
tam grandi kam N
min grandi kam N
tam bald kam posibli E: as soon as p. F: aussi tôt que p. D: so bald, wie möglich
kam plu oldi, tam plu stupid E: the older, the more stupid F: plus il est, vieux, plus il est stupide D: je, älter, desto dümmer
kam plu on vida lo, tam min on estima lo

kamarade sb. E: comrade, mate, fellow F: camarade D: Kamerad

kambiar vb. E: exchange, barter F: échanger, faire le change D: wechseln, austauschen
kambio, sb.
kambio-letre, sb. E: bill of, exchange, draft F: lettre d'échange, traite D: Wechsel

kamee sb. (flagged huh?)

kamele sb. E: camel F: chameau D: Kamel

kameleone sb. E: chameleon F: caméléon D: ~

kamelia sb. E: camellia F: ~ D: ~ (flagged A)

kamera sb. (fotografial aparate) E: camera D: Kamera (flagged A)

kamfre sb. E: camphor F: ~ D: Kampfer

kamine sb. E: chimney, fire-place F: cheminée D: Kamin, Rauchfang (flagged chimnee, cheminee)

kamione sb. E: lorry, truck F: camion D: Rollwagen, Güterwagen

kamise sb. E: shirt F: chemise D: Hemd

kamomile sb. E: chamomile F: camomille D: Kamille

kampe sb. E: camp F: camp D: Lager
kampar, vb. E: camp, encamp F: camper D: kampieren

kampanie sb. E: campaign F: campagne D: Kampagne, Feldzug
kampaniar, vb.

kampanula sb. E: campanula F: campanule D: ~ (flagged A)

kamuflar vb. E: camouflage F: camoufler D: Tarnung

kano sb. E: canoe F: canot D: Kanu (flagged kanue)

kane sb. E: cane, reed F: canne (à sucre), roseau D: Rohr, Schilf

kanabe sb. E: hemp F: chanvre D: Hanf

Kanada sb. E: Canada F: Canada D: Kanada (flagged ESE)
kanadani, adj.
kanadane, sb.

kanale sb. E: canal, channel F: canal D: Kanal
kanalete, sb. E: gutter F: ruisseau D: Wasserrinne
kanalizar, vb.

kanalie sb. E: scamp, scoundrel F: canaille D: ~, Schurke
kanaliesie, sb. E: riff-raff, rabble F: la canaille D: Lumpengesindel

kanape sb. E: sofa, couch F: canapé D: ~, Sofa, Couch (flagged couch, sofa)

kandi adj. E: candy F: (sucre) candi D: Kandis

kand adv. E: when F: lorsque, quand D: wenn, als (cf. quand)

kandele sb. E: candle F: chandelle D: Kerze, (Talg)licht
kandeliere, sb. E: candlestick F: chandelier D: Leuchter

kandelabre sb. E: candelabrum F: ~ D: ~, Armleuchter

kandid(i) adj. E: candid, frank F: candide D: offenherzig, aufrichtig

kandidate sb. E: candidate F: candidat D: Kandidat
kandidatitate, sb. E: candidacy F: candidature D: Kandidatur

kanele sb. E: channel(ling), groove F: canal (archit.) D: Rille, Rinne
kanelar, vb. E: channel F: canneler D: kannelieren
kanelure, sb.

kanguru sb. E: kangaroo F: kangourou D: Känguruh (flagged U)

kanibale sb. E: cannibal F: ~ D: Kannibale
kanibali, adj.
kanibalisme, sb.

kankre sb. E: crayfish F: crevisse D: Krebs (Tier) (flagged krefise)

kanone sb. E: cannon, gun F: canon D: Kanone
* kanone, sb. (relig., ets.) E: canon F: canon D: Kanon
kanonizar, vb.
* kanonike, sb. E: canon, prebend F: chanoine D: Kanonikus, Domherr

kanote sb. E: punt, skiff F: canot, batelet D: Kahn, kleines Boot

kanselere sb. E: chancellor F: chancelier D: Kanzler

kansre sb. E: cancer F: cancer D: Krebs (Krankheit)

kante sb. E: song F: chanson D: Lied
kantar, vb. E: sing F: chanter D: singen
kanto, sb. E: singing F: chant D: Singen
kantetar, vb. E: hum F: chantonner, fredonner D: trallern
kantate, sb.
kantatu(m), sb. E: cantata F: ~ D: ~
kantere, sb.
kantiste, sb.
kantadar, vb.
kantachar, vb.
* kantore, sb. E: cantor F: chantre D: ~

kantilene sb. E: -na F: ~ D: ~ (flagged huh?)

kantine sb. E: canteen F: cantine D: Kantine

kantone sb. (in Suisia) E: canton F: canton D: ~

kanule sb. E: cannula F: canule D: Kanüle

kanvase sb. E: canvas F: canevas D: -nevas, Segeltuch

kaose sb. E: chaos F: chaos D: Chaos
kaosi, adj. E: chaotic F: chaotique D: chaotisch

kape sb. E: head F: tête D: Kopf, Haupt (flagged kabe)

kapabli adj. E: capable, able F: capable D: ~, fähig

kapas(i) adj. E: capacious, able to, hold F: capable de contenir D: fassend, aufnahmefähig
kapasitate, sb. E: capacity F: capacité D: Kapazität

kapele sb. E: chapel F: chapelle D: Kapelle (flagged chapele)
kapelane, sb.
kapeliste, sb.
kapelemastre, sb.

kapere sb. E: (bud) caper F: câpre D: (die) Kaper

kapilari adj. E: capillary F: capillaire D: -ar

kapitale sb. E: capital F: capital D: Kapital
kapitaliste, sb.
kapitaliere, sb.
kapitalisme, sb.

kapitano sb. E: captain F: capitaine D: Hauptmann

kapitele sb. E: capital (arch.) F: chapiteau D: Kapitäl

kapitular vb. E: capitulate F: capituler D: kapitulieren
kapitulatione, sb.

kapone sb. E: capon F: chapon D: -paun

kaporalo sb. E: corporal F: caporal D: Unteroffizier

kapote sb. E: raincoat F: capote D: ~, Regenmantel (flagged pluvmantele)

kapre sb. E: goat F: chèvre, bouc D: Ziege, Geiss

kaprifolie sb. E: honeysuckle F: chèvrefeuille D: ~, Geissblatt

kaprikorne sb. E: capricorn, billygoat F: ~ D: Steinbock

kapriole sb. E: capriole, caper F: cabriole D: Kapriole
kapriolar, vb.

kaprise sb. E: caprice, whim F: caprice D: ~, Grille, Laune
kaprisosi, adj.

kapstane sb. E: capstan F: cabestan D: Kabestan, Spill, Winde (flagged kabestane)

kapsule sb. E: capsule F: capsule D: Kapsel

kaptar vb. E: catch (hold of), snatch, capture F: prendre, saisir, attraper D: fassen, fangen
kaptate, sb. E: prisoner, captive F: prisonnier, captif D: Gefangene(r)
kapture, sb. E: capture, prize, booty, prey F: capture, proie D: Beute, Prise
kaptilo, sb. E: snare, trap F: piège D: Falle, Schlinge

kapuse sb. E: hood, cowl F: ~, capuchon D: Kapuze (flagged kapusino)
* kapusino, sb.

karo sb. E: diamond F: carreau (jeu de cartes) D: Karo

kar(i) adj. E: dear (affection) F: cher, chéri D: lieb, teuer (cf. cheri)

karabine sb. E: carbine F: carabine D: Karabiner
karabiniere, sb.

karafe sb. E: carafe F: carafe D: Karaffe

karaktere sb. E: character F: caractère D: Charakter
karakterizar, vb.
karakteriziv, adj. E: characteristic F: caractéristique D: Charakteristik
* karakteristike (mat.), sb.

karambole sb.
karambolar, vb. E: make a cannon at billiards F: caramboler D: karambolieren
karambolo, sb.

karamele sb. E: caramel F: ~ D: ~

karate sb. E: karate F: ~ D: ~

karavane sb. E: caravan F: caravane D: Karawane

karavanseraye sb. E: caravanserai, caravansary F: ~ D: ~

karavele sb. E: caravel F: ~ D: ~

karbo sb. kem: C E: carbon F: carbone D: Kohlenstoff (flagged karbon)

karbole sb. E: carbolic

karbone sb. E: carbon, coal, charcoal F: carbone, charbon, houille D: Kohle (flagged karbon)
karbonisa, vb. (cf. AIL 138, EIS 103)

karbunkle sb. E: carbuncle F: escarboucle D: -f-

karburar vb. E: carburet F: carburer D: ~
* karburatore, sb. E: carburetor F: carburateur D: ~, Vergaser

kardar vb. E: card (wool) F: carder D: -dieren, krempeln, kardätschen, (Wolle)

kardamome sb. E: cardamom F: ~ D: ~

kardinal(i) adj. E: cardinal F: cardinal D: ~, Grund-, Haupt-

kardone sb. E: thistle F: chardon D: Distel

karear vb. E: do without, make shift without F: se passer de D: entbehren (karieren)
non-kareabli, adj. E: indispensable F: indispensable D: unentbehrlich

kareme sb. E: Lent F: carême D: Fastenzeit (flagged sinmanjitem, nulmanjo)

karese sb. E: caress F: caresse D: Liebkosung
karesar, vb.
kareso, sb.

kargar vb. E: load (goods) F: charger D: (auf)laden

karie sb. E: caries F: carie D: -es

kariere sb. E: career F: carrière D: Karriere, Laufbahn

karikature sb. E: caricature F: caricature D: Karikatur
karikaturar, vb. E: caricature F: caricaturer D: karikieren

kariofile sb. E: clove F: clou de girofle D: Gewürznelke

karmesin(i) adj. E: crimson F: cramoisi D: karmesin

karmine sb. E: carmine F: carmin D: Karmin

karne sb. E: flesh, meat F: chair, viande D: Fleisch
karnal, adj.
karnosi, adj.
karnevori, adj. E: carnivorous F: carnivore D: fleischfressend
karnevore, sb.

karnevale sb. E: carnival F: carnaval D: Karneval

karose sb. E: coach F: carosse D: ~, Kutsche

karote sb. E: carrot F: carotte D: Karotte

karpe sb. E: carp (fish) F: carpe D: Karpfen

karpentar vb. E: work timber F: charpenter D: zimmern
karpentere, sb.

karte sb. E: card, map F: carte D: Karte (flagged kartotek)
* kartografe, sb.
kartografia, sb.
kartoteke, sb.

kartele sb. E: cartel F: cartel D: Kartell, Heraustorderung

kartilaje sb. E: cartilage F: cartilage D: Knorpel

kartone sb. E: cardboard, pasteboard F: carton D: Karton, Pappe

kartuche sb. E: cartridge F: cartouche D: ~, Patrone

karusele sb. E: carousel F: ~ D: Karussell

kasu sb. E: case F: cas D: Fall, Angelegenheit, Kasus (flagged U)
kasual, adj.
kasuiste, sb.
kasuistike, sb.

kase sb. E: (cash)box, till F: caisse (d'argent) D: Kasse (cf. enkasa)
kasere, sb. E: cashier, treasurer F: caissier D: Kassierer
kaserie, sb. E: treasury

-kas (adj->adv)
omnikas E: in every, case F: en tout cas D: jedenfalls
tikas E: in that case F: dans ce cas D: in, diesem Falle
altrikas E: otherwise F: autrement D: sonst

kasar vb. E: quash, annul, invalidate F: casser (jur.) D: kassieren, für ungültig erklären (flagged kas)
kasatione, sb.

kasemate sb. E: casemate F: ~ D: ~

kaserne sb. E: barracks F: caserne D: Kaserne

kashmire sb. E: cashmere F: ~ D: ~

kasino sb. E: casino F: ~ D: Kasino (flagged O)

kaske sb. E: cask, helmet F: casque D: Helm, Sturmhaube
kaskete, sb. E: cap F: casquette D: ~, Mütze

kaskade sb. E: cascade F: cascade D: ~, Wasserfall

kasrole sb. E: saucepan F: casserole D: Kasserolle, Schmortiegel (flagged kaserole)

kaste sb. E: caste (class of society) F: caste D: Kaste (Schicht)

kastane sb. E: chestnut F: châtaigne D: (Ross)kastanie
kastaniere (arbre), sb. (cf. marone)

kastaniete sb. E: castanet F: ~ D: Kastagnette

kastele sb. E: castle F: ~, château D: ~, Burg, Schloss

kastore sb. E: castor, beaver F: castor D: Biber

kastrar vb. E: castrate F: châtrer D: kastrieren

kasuare sb. E: cassowary F: casoar D: ~

kate sb. E: cat F: chat D: Katze (Kater)
katyune, sb. E: kitten F: chaton D: Kätzchen

katafalke sb. E: catafalque F: catafalque D: ~

kataklisme sb. E: cataclysm F: cataclysme D: ~

katakombe sb. E: catacomb F: ~ D: ~

katakrese sb. E: catachresis F: ~ D: ~

katalepsie sb. E: catalepsy F: ~ D: ~

katalise vb. E: catalyse F: catalyser D: ~

kataloge sb. E: catalogue F: catalogue D: Katalog
katalogizar, vb.

kataplasme sb. E: cataplasm F: ~ D: ~

katapulte sb. E: catapult F: ~ D: Katapult, Schleuder

katare sb. E: catarrh F: catarrhe D: Katarrh
katarete, sb. E: cold F: refroidissement, rhume D: Erkältung

katarakte sb. E: cataract (waterfall and blindness) F: cataracte (chute d'eau et maladie) D: Katarakt (Wasserfall und, grauer Star)

katastrofe sb. E: catastrophe F: catastrophe D: Katastrophe
katastrofal, adj.

katedre sb. E: pulpit, desk (of professor) F: chaire (d'église, de professeur) D: Katheder, Lehrstuhl, Kanzel

katedrale sb. E: cathedral F: cathédrale D: Kathedrale, Dom, Münster

kategorie sb. E: category F: catégorie D: Kategorie
* kategorik(i), adj. E: categorical F: ~ D: kategorisch, unbedingt gültig

katekizar vb. E: catechize F: catéchiser D: ~
* katekisme, sb. D: Katechismus

katene sb. E: chain F: chaîne D: Fessel, Kette
katenar, vb. E: chain up F: enchaîner D: fesseln
katenanse, sb.

katoliki adj. E: Catholic F: catholique D: katholisch
katolike, sb.
* katolikisme, sb.
* katolisisme, sb.

kauchuke sb. E: caoutchouc, rubber F: caoutchouc D: Kautschuk, Gummi (flagged T)

kaude sb. E: tail F: queue D: Schwanz

kaule sb. E: cabbage F: chou D: Kohl
* kaulrape, sb. E: Kohlrabi F: chou-rave D: Kohlrübe?

kause sb. E: cause F: cause D: Ursache
kausar, vb. E: cause F: causer D: verursachen
kausatione, sb.
kausal, adj.

kausti adj. E: caustic F: caustique D: -isch, beißend

kautione sb. E: caution, bail, surety F: caution D: Kaution, Bürgschaft (flagged falsamike)
kautionar, vb. E: stand bail for F: cautionner D: caution, bürge